A PASAR - vertaling in Nederlands

doorbrengen
pasar
gastar
dedicar
door te brengen
para pasar
traer
voorbij
más allá de
más allá
pasar
terminado
acabó
ignora
er
hay
existe
allí
ahí
pasa
aquí
no
tiene
ha habido
está
te besteden
para pasar
para gastar
para dedicar
a prestar
destinar
se preste
pagar
a invertir
emplear
overkomen
pasar
parecer
suceder
ocurrir
daño
acontecido
sobrevenido
te gebeuren
a suceder
hacer
a ocurrir
realizar
a pasar
suceso
acontecer
we overgaan
pasar
proceder
nos movemos
te passeren
para pasar
cruzar
para atravesar
el paso
transitar
doorgeven
transmitir
pasar
transferir
transmisión
comunicar
enviar
ceder
traspasar
erdoor
doorheen

Voorbeelden van het gebruik van A pasar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Discúlpeme. Perdone. Voy a pasar.
Pardon, laat me erdoor.
Está empezando a pasar.
Er begint wat te gebeuren.
No me va a pasar nada.
Er zal mij niets overkomen.
Te ayudaré a pasar, está bien.
Ik help je er doorheen.
Brasil no quiere volver a pasar por algo así.
Iets dergelijks wil de Braziliaan niet opnieuw ondergaan.
Ahora, vamos a pasar a la segunda fase de este artículo.
Nu, Laten we overgaan tot de tweede fase van dit artikel.
No puedo dejar que eso vuelva a pasar contigo.
Dat wil ik niet nog eens meemaken… met jou.
Algo malo le va a pasar.
Er zou hem iets ergs overkomen.
Después de 40 años de eso, comienza a pasar una metamorfosis bastante mala.
Na 40 jaar, begint het een vrij slechte metamorfose te gebeuren.
¡Va a pasar Zeus!
Laat Zeus erdoor.
De acuerdo,¿sabes qué? Voy a pasar un momento.
ik zal even langskomen.
No le va a pasar nada.
Er zal hem niets overkomen.
Nosotros este año vamos a pasarlo genial con nuestros dos pequeños.
Wij zouden dit jaar zo veel moois meemaken met onze beide zoons.
Paramos, y empezaron a pasar cosas extrañas.
We stopten daar, toen begonnen al die rare dingen te gebeuren.
¡Va a pasar el genio!
Laat het genie erdoor.
No permitiré que te vuelva a pasar algo. Como ésto de nuevo.
Ik laat je nooit weer zoiets overkomen.
En realidad, Emily iba a pasar la noche.
Eigenlijk, Emily wou vanavond langskomen.
Nadie va a pasar.
Niemand komt erdoor.
Pero nada malo le va a pasar.
Hem zal niets overkomen.
Le dije que lo invitara a pasar.
Ik zei: Laat hem gerust langskomen.
Uitslagen: 1413, Tijd: 0.1

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands