ABUSIVA - vertaling in Nederlands

misbruik
abuso
uso indebido
mal uso
abusar
abusivo
maltrato
desviación
uso incorrecto
uso erróneo
uso inadecuado
beledigend
insultar
ofender
insulto
ofensivos
ofensa
insultarnos
onrechtmatig
ilegal
ilegalmente
ilícito
ilegítimo
indebidamente
abusivo
injustamente
indebido
ilícitamente
improcedente
agressieve
agresivo
agresivamente
violento
agresividad
agresión
gewelddadige
violento
violentamente
violencia
abusivo
brutal
brutalmente
oneerlijke
injusto
deshonesto
injustamente
desleal
improcedente
deshonestamente
abusivas
misbruikende
oneigenlijk
inadecuado
indebido
incorrecto
inapropiado
impropio
mal
abusivo
beledigende
insultar
ofender
insulto
ofensivos
ofensa
insultarnos
onrechtmatige
ilegal
ilegalmente
ilícito
ilegítimo
indebidamente
abusivo
injustamente
indebido
ilícitamente
improcedente
gewelddadig
violento
violentamente
violencia
abusivo
brutal
brutalmente
oneerlijk
injusto
deshonesto
injustamente
desleal
improcedente
deshonestamente
abusivas

Voorbeelden van het gebruik van Abusiva in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Cómo reconstruir tu autoestima después de una relación verbalmente abusiva.
Hoe te bouwen van eigenwaarde na een verbaal misbruik relatie.
Es muy abusiva.
Ze was heel grof.
Si su pareja es violenta o emocionalmente abusiva, usted y su bebé están físicamente en riesgo,
Als uw partner gewelddadig is of emotioneel misbruik, u en uw baby fysiek in gevaar,
Llegar a ver la relación como abusiva y perder la esperanza de
Komen om de relatie als beledigend te zien en de hoop te verliezen
Nuestra amplia base instalada editor proporciona una visión sin precedentes en la actividad abusiva en el Internet, por lo que los malos no pueden ocultar.
Ons brede geïnstalleerd uitgever base biedt een ongeëvenaard uitzicht op misbruik activiteit op het internet, zodat de slechteriken kan niet verbergen.
A evitar perjudicar, por una utilización imprudente o abusiva de la página web y, en términos más generales,
Te vermijden dat u door een onvoorzichtig of onrechtmatig gebruik van de internetsite afbreuk doet aan deze site
engañosa, abusiva o de acoso en cualquier área
ontwijkend, beledigend of intimiderend gedrag op elk gebied
Si su pareja es violenta o emocionalmente abusiva, usted y su bebé están en riesgo físico,
Als uw partner gewelddadig is of emotioneel misbruik, u en uw baby fysiek in gevaar,
Considerando que la mejor herramienta para combatir la planificación fiscal abusiva es una legislación correctamente diseñada
Overwegende dat het beste middel om tegen agressieve fiscale planning op te treden een goed doordachte wetgeving is,
una conducta que es abusiva, amenazadora, obscena,
illegale activiteiten of gedrag dat beledigend, bedreigend, obsceen,
La Comisión considera que las normas de la FIFA obstaculizan los traspasos de forma abusiva.
De Commissie is van mening dat de regels van de FIFA de transfers onrechtmatig in de weg staan.
En raras ocasiones, las direcciones IP se pueden utilizar para ayudar a disuadir y/ o prevención de la actividad abusiva o penal en el sitio web.
In zeldzame gevallen kunnen de IP-adressen worden gebruikt om te helpen bij het verhinderen en/of voorkomen van misbruik of criminele activiteiten op de website.
El tema de la relación abusiva a menudo está presente en las sesiones o incluso en las lecturas
Het thema gewelddadige relatie heeft vaak aanwezig is in de sessies
Revisar los aspectos del régimen tributario que puedan facilitar la planificación fiscal abusiva por parte de particulares y de multinacionales, en concreto a través de los pagos salientes.
Aanpakken van aspecten van het belastingstelsel die agressieve fiscale planning door particulieren en multinationals, met name via uitgaande betalingen door multinationals, kunnen vergemakkelijken.
Pero es también una lástima la comercialización tan abusiva que se está produciendo
Maar is ook jammer dat de marketing zo beledigend dat het produceert en dat het een artikel meer
Los Estados miembros adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar la protección jurídica contra cualquier utilización abusiva y fraudulenta o cualquier imitación de las denominaciones comerciales registradas. 11.
De Lid-Staten nemen al de nodige maatregelen om zorg te dragen voor de rechtsbescherming tegen elk onrechtmatig en bedrieglijk gebruik of tegen elke nabootsing van geregistreerde verkoopbenamingen. koopbenamingen.
Considero que el precio de acceso a la piscina en Cabanas excesiva y abusiva Resort, ya que existe un acuerdo con los propietarios.
Ik ben van mening dat de prijs van toegang tot het zwembad in Cabanas buitensporige en misbruik Resort, want er is een overeenkomst met de eigenaren.
Considerando que la lucha contra la planificación fiscal abusiva no puede ser abordada por los Estados miembros individualmente;
Overwegende dat de strijd tegen agressieve fiscale planning niet door de afzonderlijke lidstaten gevoerd kan worden;
Llegando a ver la relación como abusiva y perdiendo la esperanza,
Komen om de relatie als beledigend te zien en de hoop te verliezen
Esta es la razón por la mayoría de las niñas insistir en que el móvil en una conversación patrones de relación abusiva tiene fotos recientes.
Dit is de reden waarom de meeste meisjes erop aandringen dat de mobiele in gesprek patronen van gewelddadige relatie heeft recente foto"s.
Uitslagen: 246, Tijd: 0.1689

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands