ACOGER - vertaling in Nederlands

verwelkomen
damos la bienvenida
acoger
recibir
bienvenida
saludar
ontvangen
recibir
obtener
recepción
acoger
opnemen
grabar
incluir
grabación
inclusión
retirar
incorporar
absorber
registrar
incorporación
contestar
opvangen
absorber
capturar
captar
acoger
recibir
recoger
atrapar
acomodar
recogida
detectar
beroepen
profesiones
ocupaciones
recursos
invocar
oficios
profesionales
apelaciones
acoger
alegar
basar
te hosten
para alojar
para albergar
para acoger
para hospedar
para organizar
para recibir
el alojamiento
el anfitrión
web
aanvaarden
aceptar
aceptación
asumir
admitir
acoger
gastheer
anfitrión
huésped
host
acogida
sede
anfitrion
acoge
presentador
servicial
omarmen
abrazar
adoptar
aceptar
acoger
abarcar
están adoptando
welkom
bienvenido
recepción
la bienvenida
agradable
da la bienvenida
acogida
onthalen
te huisvesten

Voorbeelden van het gebruik van Acoger in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Marian es una persona increíblemente caliente que todo el mundo quiere acoger.
Marian is een ongelooflijk warm persoon die iedereen wil hosten.
Acoger la familia es muy bonito,
Hosting familie is erg mooi,
no podemos acoger mascotas.
we kunnen niet hosten huisdieren.
Muchas gracias por acogernos a Sonia y a Mi.
Heel erg bedankt voor het verwelkomen van Sonia en Mi.
Hotel Praha es famosa por organizar y acoger eventos de éxito.
Hotel Praha is beroemd voor het organiseren en hosten van succesvolle evenementen.
Serie FD-2 acoger un total de cinco modelos.
FD-2 serie host een totaal van vijf modellen.
todos coinciden acoger la descripción de la calidad….
allemaal samenvallen voor het hosten van de beschrijving van kwaliteit….
Estamos encantados de acoger durante dos noches o más.
We zijn blij om U te verwelkomen voor twee nachten of meer.
Así que optamos por acoger Laura.
Dus we hebben gekozen voor het hosten van Laura.
Acoger y organizar la estancia fue perfecta.
Hosting en het organiseren van het verblijf was perfect.
Acoger refugiados es algo muy difícil.
De opvang van vluchtelingen is een moeilijke opgave.
Acoger a los refugiados no es una responsabilidad exclusiva de los europeos.
De opvang van vluchtelingen is geen exclusieve verantwoordelijkheid van Europa.
Interesado en acoger un examen Regional de CSP SNAP?
Geïnteresseerd in hosting een SNAP CSP regionale examen?
Déjate acoger por Cristo, y descubrirás el camino a tomar.
Laat je door Christus welkom heten en je zult ontdekken welke weg je moet inslaan.
Gracias Alvaro para nosotros acoger a pesar de llegar pasada la medianoche.
Dank u Alvaro voor opvang van ons ondanks die na middernacht.
¿La hemos sabido acoger como Juan?
Hebben wij haar weten op te nemen zoals Johannes?
Porque habrían sido asesinadas por acoger a un niño con el apellido Halevy.
Omdat ze zouden worden gedood voor opvang van een kind met de naam Halevy.
Estamos encantados de acoger en un tranquilo lugar genuino.
We zijn blij om U te verwelkomen in een rustige plek genuino.
¡Gracias por acogernos Misiconi DC!
Bedankt voor het hosten van Misiconi DC!
¿Acoger y transportar fugitivos?
Vluchtelingen onderbrengen en vervoeren?
Uitslagen: 875, Tijd: 0.2398

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands