Voorbeelden van het gebruik van Afrenta in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
gente de Wisconsin y sus derechos es una afrenta que nunca se olvidará.».
Rose toma el desafío como una afrenta personal, y lo que comienza como un caso aparentemente de trampa académica pronto se descontrola.
Sois una afrenta al equilibrio del universo, y causáis un trastorno a escala global.
Esto no es solamente una afrenta al Parlamento Europeo, sino también una afrenta a los ciudadanos de Europa.
Estos individuos son una afrenta no solo para nuestro hogar,
Esto es, ante todo, una“afrenta” a quienes padecen hambre, pero también representa un enorme costo ambiental en términos de energía,
Vengo a ofrecerle la oportunidad de ver respondida esa afrenta y de encontrar una gran oportunidad comercial en el proceso.
La afrenta al nombre de mi familia fue hecha hace mucho tiempo por mi hijo.
Es una afrenta a la libertad cognitiva,
La decisión de la Comisión es una afrenta a la protección de los consumidores
Sean asolados en pago de su afrenta los que me dicen:¡Ajá, ajá!
Rose toma el desafío como una afrenta personal, y lo que comienza como un caso aparentemente de trampas académicas pronto se descontrola.
Afrenta y devoción, rigor
Su afrenta fue pensar pensamientos que no se permite pensar,
¿No es este intento de aniquilar la sangre judía una afrenta a la sagrada humanidad de nuestro Salvador,
Aunque son muy criticados por su autoritarismo y su afrenta a la democracia, todavía existen regímenes
este fenómeno no es visto solo como una afrenta para la salud de la naturaleza de dicho país,
los desórdenes que acarrea constituyen una afrenta a la autoridad de Cristo rey;
Los abogados de Guedes dijeron que la investigación se basó en acusaciones falsas en medio de la elección"con el objetivo principal de confundir a los votantes" en lo que llamaron"una afrenta a la democracia".
Eso es una afrenta.