AL ACTA - vertaling in Nederlands

bij de notulen
over de notulen
sobre el acta
act
ley
acto
acta
actuación
actuar
op de wet
en la ley
en la legislación
al acta

Voorbeelden van het gebruik van Al acta in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
también deseo referirme al Acta.
ik wil ook iets zeggen over de Notulen.
FALCONER(S).-(EN) Señora Presidenta, me referiré al Acta y a los trabajos de este Parlamento.
De heer Falconer(S).-(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil het over de Notulen en de agenda van het Europees Parlement hebben.
El Presidente.- Sí. señora Oomen-Ruijten, precisamente acabo de preguntar si hay alguna otra observación al Acta.
De Voorzitter.- Ja, mevrouw Oomen-Ruijten, ik heb net gevraagd of er nog opmerkingen zijn over de Notulen.
Señora Presidenta, le ruego me disculpe pero no me referiré al Acta.
Mevrouw de Voorzitter, ik verzoek u om begrip maar zal het niet over de Notulen hebben.
Señora Presidenta, no me refiero directamente a una cuestión de orden sino al acta literal de la sesión del miércoles.
Mevrouw de Voorzitter! Ik wil het niet over de notulen zelf hebben, maar over het volledig verslag van woensdag.
Señor Presidente, mi intervención no es relativa al Acta, pero quisiera preguntarle cuándo se terminará el nuevo Parlamento.
Mijnheer de Voorzitter, ik vraag het woord niet over de notulen, maar ik zou u willen vragen wanneer het nieuwe parlementsgebouw klaar zal zijn.
EL PRESIDENTE.- Ruego al Señor Secretario General que dé lectura al Acta sobre la concesión del Pre mio Sajarov.
De Voorzitter.- Ik verzoek de secretaris-generaal de akte betreffende de toekenning van de Sacharovprijs voor te lezen.
Señor Presidente, hago referencia al Acta de la última sesión plenaria de Estrasburgo.
Mijnheer de Voorzitter, ik heb een opmerking over de notulen van de vorige plenaire vergadering in Straatsburg.
Señora Presidenta, referente al Acta, no figuro en la lista de asistencia del 1 de marzo.
Mevrouw de Voorzitter, wat de notulen betreft zou ik erop willen wijzen dat mijn naam niet op de presentielijst van 1 maart 2001 voorkomt.
tengo que plantear una cuestión que es realmente importante y se refiere al Acta.
Mijnheer de Voorzitter, ik heb wel degelijk een opmerking over de Notulen.
Por lo tanto, es preciso invertir el voto inscrito en el anexo al Acta.
De in de Notulen opgenomen stem tegen moet dus een stem voor worden.
qui siera referirme al Acta.
Mijnheer de Voorzitter, ik wil het over de notulen hebben.
En lo que se refiere a este punto, quisiera presentar una objección al Acta a fin de que se aclare también, como es debido, este punto.
Daarom wil ik wat betreft dit punt bezwaar maken tegen de notulen, want deze kwestie moet fatsoenlijk afgehandeld worden.
hago referencia al Acta de la última sesión plenaria de Estrasburgo.
ik heb een opmerking over de notulen van de vorige plenaire ver gadering in Straatsburg.
Disposiciones relativas a los protocolos anexos al acta de adhesión de 16 de abril de 2003.
BEPALINGEN BETREFFENDE DE PROTOCOLLEN DIE ZIJN GEHECHT AAN DE AKTE VAN TOETREDING VAN 16 APRIL 2003.
Señor Presidente, tengo que plantear una cuestión que es realmente importante y se refiere al Acta.
Mijnheer de Voorzitter, ik heb wel degelijk een opmerking over de Notulen.
Señor Presidente, no pretendo referirme al Acta de ayer, sino que quisiera formular otra observación,
Voorzitter, ik wil niet ingaan op de notulen van gisteren, maar een andere opmerking maken;
Señor Presidente, una observación al acta del viernes 19 de junio de 1998.
Mijnheer de Voorzitter, ik heb een opmerking over de notulen van vrijdag 19 juni 1998.
Por el que se adapta por sexta vez el régimen de ayuda para el algodón, establecido por el Protocolo n° 4 anejo al Acta de adhesión de Grecia.
Houdende zesde aanpassing van de steunregeling voor katoen die bij het aan de Akte van Toetreding van Griekenland gehechte Protocol nr. 4 is ingesteld.
Ruego que pidan la palabra los diputados que quieran hacer alguna alusión al Acta.
Ik zou graag hebben dat alleen afgevaardigden het woord vragen die iets over de notulen willen zeggen.
Uitslagen: 339, Tijd: 0.0607

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands