AL AMPARO DE EL PROGRAMA - vertaling in Nederlands

in het kader van het programma
en el marco de el programa
al amparo de el programa
en el contexto del programa
en el ámbito del programa
con arreglo al programa
en el marco del plan
op grond van het programma
al amparo de el programa
sobre la base del programa
en el marco del programa

Voorbeelden van het gebruik van Al amparo de el programa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La transición entre las acciones llevadas a cabo al amparo de los programas anteriores en los ámbitos de la educación, la formación y el aprendizaje permanente y aquellas que vayan a ponerse en práctica con arreglo al programa integrado de aprendizaje permanente;
De aansluiting tussen de ten uitvoer gebrachte activiteiten in het kader van de vorige programma's op het gebied van onderwijs, beroepsopleiding en levenslang leren en de ten uitvoer te brengen activiteiten in het integrale programma voor levenslang leren;
A la transición entre las acciones llevadas a cabo al amparo de los programas anteriores en los ámbitos de la educación,
A de aansluiting tussen de activiteiten die zijn uitgevoerd in het kader van de vorige programma's op het gebied van onderwijs,
La financiación continuará al amparo del programa Horizonte 2020.
De financiering in het kader van het programma Horizon 2020 zal worden voortgezet.
Ayuda pública', todas las ayudas públicas, concedidas o no al amparo del programa.".
Wordt onder'overheidssteun' verstaan alle dergelijke steun ongeacht of deze wel of niet in het kader van het programma wordt toegekend.".
Para poder optar a financiación al amparo del programa, los proyectos deben cumplir obligatoriamente las siguientes condiciones.
Om in aanmerking te komen voor financiering uit hoofde van dit programma dienen projecten.
En 1990 solamente se aprobó con carácter formal un programa operativo presentado por Francia al amparo del programa RECHAR(objetivo no 2).
In 1990 is in het kader van RECHAR( doelstelling 2) één enkel, door Frankrijk ingediend programma formeel goedgekeurd.
Rumania y Bulgaria siguen beneficiándose de la ayuda PHARE y su presupuesto nacional va a incrementarse al amparo del Programa entre 2004 y 2006.
Roemenië en Bulgarije krijgen nog altijd PHARE-steun en tussen 2004 en 2006 zal de bijdrage die zij uit hoofde van dit programma ontvangen verder toenemen.
Las acciones cofinanciadas al amparo del programa financiero propuesto se basan en los respectivos planes de clausura establecidos de acuerdo con el Reglamento(Euratom) n.
De acties in het kader van het voorgestelde financiële programma zijn gebaseerd op het respectieve ontmantelingsplan dat is vastgesteld bij Verordening(Euratom) nr.
Difusión y aprovechamiento de los resultados de actividades subvencionadas al amparo del programa y de anteriores programas afines, así como intercambio de buenas prácticas.
Verspreiding en benutting van de resultaten van de ondersteunde activiteiten uit het programma en vorige aanverwante programma's, alsook uitwisseling van goede manieren van werken.
Llevaremos a cabo el procesamiento de cada solicitud de reembolso presentada al amparo del Programa dentro de un plazo razonable luego de haber recibido toda la documentación solicitada.
Ieder verzoek tot vergoeding onder het Programma zal binnen een redelijke termijn na ontvangst van alle verlangde documentatie door ons worden verwerkt.
Excluir las acciones en cuestión de la ayuda al amparo del programa operativo de que se trate y recuperar cualquier ayuda ya pagada respecto de esas acciones, y.
Uitsluiting van de betrokken acties of concrete acties van steunverlening in het kader van het betrokken operationele programma of erkenningsprogramma, en terugvordering van eventueel reeds voor die concrete actie betaalde steun, en.
La Comisión Europea ha puesto en marcha hoy una convocatoria de proyectos por un importe de 35 millones de euros al amparo del Programa para la Innovación y la Competitividad(PIC).
De Europese Commissie heeft vandaag een oproep ter waarde van 35 miljoen euro bekendgemaakt voor eco-innovatieprojecten die zullen worden gefinancierd in het kader van het programma Concurrentievermogen en innovatie(PCI).
Excluir a la organización de productores, asociación de organizaciones de productores o agrupación de productores de la ayuda al amparo del programa operativo o plan de reconocimiento de que se trate durante el año siguiente.
Uitsluiting van de producentenorganisatie, unie van producentenorganisaties of producentengroepering van steunverlening in het kader van het betrokken operationele programma of erkenningsprogramma gedurende het volgende jaar.
Se basa en los resultados de los proyectos e iniciativas existentes y cuenta con el apoyo de una serie de nuevos proyectos cofinanciados al amparo del programa e Content plus.
Er wordt voortgebouwd op de resultaten van bestaande projecten en initiatieven en er is ondersteuning door een reeks nieuwe projecten die medegefinancierd worden in het kader van het e Content plus -programma.
Acciones al amparo de los programas PHARE y CARDS 2005.
In het kader van de programma's Phare en Cards 2005.
Excluir las acciones u operaciones en cuestión de la ayuda al amparo del programa operativo o plan de reconocimiento de que se trate y recuperar cualquier ayuda ya pagada para esa operación; y.
Uitsluiting van de betrokken acties of concrete acties van steunverlening in het kader van het betrokken operationele programma of erkenningsprogramma, en terugvordering van eventueel reeds voor die concrete actie betaalde steun, en.
A favor de las actividades subvencionables al amparo del programa arco de la Comunidad Europea para actividades en los sectores de la investigación,
Uit hoofde van het kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling
Complementar y reforzar el impacto de las actividades iniciadas al amparo del programa Erasmus+ en el ámbito del deporte;
Aanvullen en versterken van het effect van de activiteiten die zijn opgezet in het kader van het programma Erasmus+ op het gebied van sport;
La información, la publicidad y el seguimiento adecuados en relación con las acciones realizadas al amparo del programa integrado de aprendizaje permanente;
Passende voorlichting, publiciteit en follow-up ten aanzien van de in het kader van het integrale programma voor levenslang leren ondersteunde activiteiten;
Al amparo del programa específico sobre"Capacidades", debe liberarse el potencial de investigación de las regiones de convergencia
Op grond van het specifieke programma voor" Capaciteiten” moet het onderzoekspotentieel van de convergentieregio's en de buitenste regio's
Uitslagen: 302, Tijd: 0.0617

Al amparo de el programa in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands