ARREBATA - vertaling in Nederlands

neemt
tomar
llevar
adoptar
asumir
coger
incorporar
sacar
aceptar
ocupan
la adopción
wegrukt
arrancar
arrebatar
destruirla
snatch
arrebatar
arranque
arrebato
wegsteelt
het ontneemt
graait

Voorbeelden van het gebruik van Arrebata in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y como el tamo que arrebata el torbellino.
dat de wervelwind wegsteelt;
Supongo que sería un personaje que arrebata plátanos y huye… o un plátano que arrebata cosas.
Ik denk dat het een vent is die bananen graait en wegrent of een banaan die dingen graait.
Él nos arrebata del fuego,
Hij rukt ons uit het vuur, reinigt ons
La arrebata de entre los brazos de los testigos
Flarden van de armen van de getuigen
Incluso les arrebata la última camisa que les queda
Hij grijpt zelfs het laatste shirt
Es reciente la última maniobra fiscal que arrebata otros 20.000 millardos más a las empresas
De jongste belastingmaatregel ontfutselt nogmaals 20.000 miljard lire aan de ondernemingen en dwingt ze ertoe een dubbele
Decir que el Estado no arrebata arbitrariamente al individuo lo que el individuo tiene del Estado, equivale simplemente a decir que el Estado se roba a sí mismo.
Dat de staat niet willekeurig de enkeling onttrekt wat hij van de staat heeft, is alleen hetzelfde als dat de staat zich niet zelf berooft.
Por lo tanto, simplemente arrebata al enemigo lo que puede obligarlo a ceder;
Het ontrukt de vijand dut alleen datgene waartoe hij gedwongen kan worden;
Le arrebata la experiencia de cosas que disfruta
Het berooft hem van het ervaren van dingen waarvan hij geniet
Que son como el tamo que arrebata el viento.
dat de wind henendrijft.
sólo un… posible resultado adecuado… para el que arrebata las vidas.
één… mogelijke uitkomst geschikt… voor een nemer van levens.
cada vez que le pongo nombre a algo, alguien me lo arrebata.
ik iets benoem, iemand anders het mij ontneemt.
Porque aún te amo. Y me niego a que nadie me arrebata a mi familia.
Omdat ik nog steeds van je hou… en ik laat me m'n gezin niet afnemen.
luego viene el demonio y arrebata la Palabra de sus.
dan komt de duivel en die neemt het weg uit hun hart.
aun así tus hombres vienen a nuestra aldea y las arrebata.
toch komen jullie mannen naar ons dorp en nemen ze mee.
Juegos para niños raza enviará una energía incontenible arrebata al niño en la dirección correcta.
Games voor kinderen race stuur een onstuitbare energie grist het kind in de juiste richting.
demasiado burocrática y arrebata demasiada soberanía nacional.
te bureaucratisch en teveel nationale soevereiniteit wegneemt.
Francia arrebata Argelia a Turquía1
Frankrijk neemt Algerije van Turkije,
luego viene el demonio y arrebata la Palabra de sus corazones,
daarna komt de duivel en neemt het Woord uit hun hart weg,
que defendía la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad a una que arrebata niños a sus padres y los pone en jaulas.”.
het nastreven van geluk naar een natie die kinderen van hun ouders wegrukt en hen in kooien stopt.'.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.0801

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands