COMÚN ACUERDO - vertaling in Nederlands

onderling overleg
común acuerdo
mutuo acuerdo
consulta mutua
concertación
se concertarán entre sí
consulta conjunta
onderlinge overeenstemming
gezamenlijk overleg
común acuerdo
consulta conjunta
deliberaciones conjuntas
una reflexión conjunta
gemeenschappelijk overleg
común acuerdo
samenspraak
diálogo
colaboración
consulta
coordinación
cooperación
concertación
acuerdo
conjunto
gezamenlijke overeenstemming
onderlinge over eenstemming
gemeenschappelijk akkoord
acuerdo común
gezamenlijke overeenkomst
gemeen overleg
común acuerdo
gemeenschappelijke overeenstemming

Voorbeelden van het gebruik van Común acuerdo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
se anunció que Office Mobile también se liberaría para Symbian OS como un común acuerdo entre Microsoft y Nokia.
Office Mobile ook beschikbaar zou worden voor Symbian als een gezamenlijke overeenkomst tussen Microsoft en Nokia.
La Comisión se compone de 17 miembros nombrados por cuatro años y de común acuerdo por los gobiernos de todos los Estados miembros.
De Commissie telt 17 leden die telkens voor vier jaar worden benoemd in onderling overleg tussen de regeringen van alle Lid-Staten.
Las partes interesadas pueden de común acuerdo, comprometerse con anticipación a aceptar las recomendaciones del consejo;
De betrokken Partijen kunnen zich in gemeen overleg bij voorbaat verbinden zich te schikken naar de aanbevelingen van de Raad;
El importe de cualquier otra modalidad de contribución se someterá al común acuerdo de los miembros.
De hoogte van andere vormen van financiële bijdragen zal worden bepaald in onderling overleg tussen de ESGleden.
éstos serán nombrados de común acuerdo con el Estado miembro.
worden de deskundigen in gemeen overleg met de lidstaat aangesteld.
Las partes solo recurrirán al Tribunal después de haberse esforzado al máximo para resolver el litigio de común acuerdo.
Partijen zullen eerst een beroep op de rechter doen nadat zij zich tot het uiterste hebben ingespannen een geschil in onderling overleg te beslechten.
Su verificación forma parte de los controles que habrán de aplicar de común acuerdo las empresas ferroviarias y los administradores de infraestructuras.
De verificatie daarvan dient te gebeuren in onderling overleg tussen spoorwegondernemingen en infrastructuurbeheerders.
Establecer de común acuerdo directrices para mejorar la calidadde redacción de la legislación comunitaria
In onderlinge overeenstemming richtsnoeren vaststellen ter verbetering van de redactionele kwaliteit van de communautairewetgeving
Pero sí en el estado civil, donde por común acuerdo se decide qué es el bien
Dat kan wel in de burgerlijke staat, waarin door gemeenschappelijke instemming wordt besloten wat goed
Las autoridades competentes de las Partes determinarán de común acuerdo las características técnicas de este símbolo óptico.
De bevoegde autoriteiten der partijen stellen in onderling akkoord de technische kenmerken van dit symbool vast.
El Consejo de ministros se pronunciará por común acuerdo de la Comunidad, por una parte,
De Raad van Ministers spreekt zich uit in onderlinge overeenstemming van de Gemeenschap enerzijds
El Tribunal de Justicia está formado por siete jueces nombrados de común acuerdo por los Gobiernos de los Estados miembros por seis años.
Het Hof van Justitie bestaat uit zeven rechters die met wederzijds goedvinden voor een periode van zes jaar worden benoemd door de lidstaten.
Estas medidas serán decididas dc común acuerdo por las autoridades competentes de las Seychelles
De besluiten betreffende deze maatregelen worden in gezamenlijk overleg tussen de bevoegde autoriteiten van de Seychellen
No os privéis el uno del otro, excepto de común acuerdo y por cierto tiempo, para dedicaros a la oración;
Onttrekt u elkander niet, tenzij dan met beider toestemming voor een tijd, opdat gij u tot vasten en bidden moogt verledigen;
Los padres decidirán de común acuerdo todas las cuestiones relacionadas con la educación de sus hijos
Ouders beslissen in wederzijds overleg over alle zaken in verband met de opvoeding van hun kinderen
Decisión que se debe tomar de común acuerdo entre el Consejo de la Unión y el Parlamento Europeo.
(') Besluit moet genomen worden op basis van gemeenschappelijke over eenstemming tussen de Raad van de Unie en het Europees Parlement.
Zara mediante informes elaborados con arreglo a procedimientos aprobados de común acuerdo, controles por sondeo
Zicht geschiedt door middel van verslagen, die volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure worden opgesteld,
las autoridades competentes pertinentes podrán, de común acuerdo.
3 kunnen de relevante bevoegde autoriteiten bij onderlinge overeenkomst.
En caso necesario, el marco financiero puede ser modificado previo común acuerdo entre las instituciones.
Het financieel kader kan, zo nodig, gewijzigd worden door gemeenschappelijk akkoord van de instellingen.
el Consejo nombrarán de común acuerdo al Supervisor Europeo de Protección de Datos por un período de cinco años basándose en una lista elaborada por la Comisión Europea como resultado de la presente convocatoria pública de candidaturas.
de Raad benoemen in onderlinge overeenstemming de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming voor een termijn van vijf jaar, op basis van een lijst van kandidaten die de Europese Commissie na een openbare sollicitatieoproep opstelt.
Uitslagen: 196, Tijd: 0.0952

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands