COMO COROLARIO - vertaling in Nederlands

als uitvloeisel
como consecuencia
como resultado
como corolario
derivado
como parte
como emanación
als logisch gevolg
como consecuencia lógica
como corolario
als gevolg daarvan
como resultado
como consecuencia
consecuentemente
als gevolg
debido
resultantes
derivados
causada
resulta
refleja
provocada

Voorbeelden van het gebruik van Como corolario in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
con el año 2000 en perspectiva, la creación de nuevos puestos de trabajo como corolario de la puesta en práctica al 100% del mercado único.
zullen ze de volledige ontwikkeling van deze interne markt mogelijk maken en kunnen, als gevolg van de volledige tenuitvoerlegging van de interne markt, nieuwe banen gecreëerd worden tegen het jaar 2000.
Esta intuición fundamental que los fundadores de la Organización Internacional del Trabajo han inscrito tan ampliamente en la misma estructura de la Organización y que tiene como corolario el que los objetivos perseguidos sólo pueden ser realizados mediante un esfuerzo comunitario y solidario,
Dit fundamentele aanvoelen dat de oprichters van de Internationale Arbeidsorganisatie zo ruimschoots in de structuur zelf van de organisatie hebben opgenomen en dat tot gevolg heeft dat de nagestreefde doelstellingen slechts in een gemeenschappelijke, solidaire inspanning verwezenlijkt kunnen worden,
la de los países comunitarios, la flota pesquera finlandesa no parece escapar a la sobreexplotación de las reservas, lo que tiene como corolario un exceso de capacidad y de capitalización.
die van de landen van de Gemeen schap lijkt de Finse visserijvloot niet te kunnen ontsnappen aan overexploitatie van de visvoorraden met als uitvloeisel overcapaciteit en overkapitalisatie.
el hombre no ha tenido problemas para adaptarse a la sociedad de consumo y, como corolario, es más que nunca su mejor
het geld van de koe wilde, heeft de man geen moeite om zich aan te passen aan de consumptiemaatschappij en als uitvloeisel daarvan is het meer dan ooit zijn beste ondersteuning,
el lago que se revela ante los ojos muestran hasta los Apeninos como corolario en los días claros.
dat is geopenbaard voor de ogen zien tot en met de Apennijnen als een logisch gevolg op heldere dagen.
Como corolario del concierto en el lado colombiano la guinda de la torta era ver cómo la oposición al gobierno legítimo venezolano entraría lo que ellos llaman“ayuda humanitaria” sin que degenerara dicha acción en un enfrentamiento que dejara muertos
Als uitvloeisel van het concert aan de Colombiaanse kant de kers op de taart was te zien hoe de oppositie tegen Venezuela legitieme regering zou voeren wat ze “humanitaire hulp” bellen zonder ontaardt een dergelijke actie in een confrontatie die dode links
los criterios de rentabilidad financiera, con la bajada de los costes como corolario, conducen a soluciones que son con frecuencia limitadas
leiden de criteria van financiële rentabiliteit, met als logisch gevolg de verlaging van de kosten, tot oplossingen die vaak beperkt zijn
Como corolario de este artículo, también me gustaría decir
Als uitvloeisel van dit artikel zou ik ook willen zeggen
Como corolario del compromiso del Parlamento Europeo respecto de las especificidades de las regiones ultraperiféricas,
Als logisch gevolg van de inzet van het Europees Parlement voor de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio's,
Como corolario, la Comisión no cree necesario llevar a cabo una investigación específica.
Ten gevolge van deze verzekering vindt de Commissie het niet nodig een specifiek onderzoek in te stellen.
Como corolario directo, el teorema de Artin-Wedderburn implica
Als direct uitvloeisel daarvan impliceert de stelling van Artin-Wedderburn
Como corolario, la población blanca fue despreciado.
Als gevolg daarvan werd de witte bevolking veracht.
Como corolario de la propuesta del plazo hemos tratado las preocupaciones de las emisoras sobre los derechos en línea.
Als uitvloeisel van het termijnvoorstel hebben we aandacht geschonken aan de legitieme bezorgdheid van de omroeporganisaties over onlinerechten.
La intangibilidad de las fronteras tiene como corolario el principio del respeto de las minorías. Proclamándolo.
De onaantastbaar heid van de grenzen heeft als logisch gevolg het beginsel van de eerbiediging van minderheden.
Como corolario de esta nueva política, el gobierno hará mayores esfuerzos para hacer los mercados de los terceros países accesibles a las exportaciones agrícolas esta dounidenses.
Als uitvloeisel van dit nieuwe beleid zal de regering zich krachtiger inspannen om de markten van derde landen toegankelijk te maken voor de Amerikaanse landbouwuitvoer.
Como corolario, Israel también ha creído siempre
Israel heeft, als gevolg daarvan, ook altijd geloofd
Como corolario, Gödel demostró
Als uitvloeisel, Gödel bewezen
la libre prestación de servicios tienen como corolario, como contrapartida, la reglamentación social.
vrij verkeer van diensten heeft als uitvloeisel, als pendant het Sociaal Handvest.
Por otro lado, y como corolario, se hace hincapié en la diversidad cultural.
Anderzijds wordt, als logisch gevolg daarvan, het accent gelegd op de culturele verscheidenheid.
Como corolario, se presentaban en puntos bien alejados de Buenos Aires,
Als uitvloeisel daarvan verschenen ze in punten ver weg van Buenos Aires,
Uitslagen: 141, Tijd: 0.0744

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands