CORRECTAMENTE QUE - vertaling in Nederlands

terecht dat
con razón que
justo que
acertadamente que
correctamente que
correcto que
justificado que
apropiado que
bien que
con acierto que
cierto que
correct dat
correcto que
cierto que
correctamente que
verdad que
acertado que
bien que
goed dat
bueno que
bien que
positivo que
mal que
correcto que
suerte que
mejor que
me alegro de que
perfectamente que
justo que

Voorbeelden van het gebruik van Correctamente que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Indica correctamente que en un número de localidades,
Zij meldt correct dat in een aantal plaatsen,
Creo haber entendido correctamente que se va a intentar conseguir, al menos, una mínima armonización
Begrijp ik het goed dat een poging zal worden gedaan op zijn minst de bestaande regels te harmoniseren met betrekking tot het verspreiden van racistische
Sin embargo, los rusos ven correctamente que Abe y su régimen son esclavos de los Rockefeller
Echter, de Russen zien terecht dat Abe en zijn regiem Rockefeller en Rothschild slaven zijn
Sin embargo, The Economist advierte explícita y correctamente que"el riesgo de un error torpe[en el conflicto comercial] que desencadena una crisis financiera es alto".
The Economist waarschuwt echter expliciet en terecht dat “het risico van een onhandige fout[in het handelsconflict] die een financiële crisis teweegbrengt, hoog is.”.
Ali predijo correctamente que sería acusado del mismo delito.
voorspelde Ali terecht dat hij van dezelfde misdaad zou worden beschuldigd.
Hace casi veinte años se determinó correctamente que solo un mercado común no podía dar una respuesta adecuada a los retos a que se enfrentaba Europa.
Het is inmiddels twintig jaar geleden dat terecht werd vastgesteld dat we met een gemeenschappelijke markt alleen niet bij machte zullen zijn het hoofd te bieden aan de uitdagingen waarover Europa zich gesteld ziet.
Él reconoce correctamente que es un enorme privilegio el estar presente en esta ocasión:“Señor,” dice,“es bueno para nosotros estar aquí”(17:4).
Hij erkent terecht dat het een enorm voorrecht is bij deze gelegenheid te mogen aanwezig zijn: ‘Heer', zegt hij, ‘het is goed, dat wij hier zijn'(17:4).
El sentido común le dice a cada persona de libre pensamiento correctamente que realmente hay un"arriba" y"abajo" en la naturaleza,
Gezond verstand zegt elk onafhankelijk denkend mens op correcte wijze dat er welzeker een “boven” en “beneden” in de natuur is,
El sentido común le dice a todas las personas de pensamiento libre correctamente que realmente hay una naturaleza"arriba" y"abajo",
Gezond verstand zegt elk onafhankelijk denkend mens op correcte wijze dat er welzeker een “boven”
pero observó correctamente que el grado necesario de integración política no resultaría cómodo a los ciudadanos británicos
maar merkte terecht op dat de vereiste mate van politieke integratie verder gaat dan wat de Britse burgers
Reuters señala correctamente que"el joven de 35 años(Guaido) se había elevado
Reuters merkt terecht op dat “de 35-jarige(Guaidó) drie maanden eerder bekendheid had gekregen”,
Más que eso, Pompeo señaló correctamente que la posición de la comunidad internacional sobre este debate(que adoptó textualmente de los árabes)
Meer nog, Pompeo merkte terecht op dat het standpunt van de internationale gemeenschap over dit debat(dat zij letterlijk van de Arabieren overnam),"geschiedenis
Por otra parte, BJ señala correctamente que las primeras plantas se presentó'será(dañado, debilitado),
Bovendien BJ merkt terecht op dat de eerste planten worden ingediend 'zijn(beschadigde,
La agencia británico-estadounidense señala correctamente que«el joven de 35 años(Guaidó) se había elevado
Reuters merkt terecht op dat “de 35-jarige(Guaidó) drie maanden eerder bekendheid had gekregen”,
Draghi señala correctamente que la RC sería ineficaz,
Draghi wijst er terecht op dat QE geen effect heeft
lo describen los investigadores en la edición del 1 de diciembre de Letras de revisión físicaTambién predice correctamente que la intensidad máxima del canto sea de 105 decibelios, momento en el que los granos de arena vibran de la superficie.
geschetst door de onderzoekers in de uitgave van 1 december van Physical Review Letters, voorspelt ook correct dat de maximale luidheid van het gezang 105 decibel is, waarna de zandkorrels van het oppervlak trillen.
tratamiento de sus aves correctamente que en mantenerlas por"razones de negocios
het behandelen van hun vogels goed dan houden voor'zakelijke redenen'
un caso práctico de un hombre temeroso de Dios que percibe correctamente que una tentación atractiva es en realidad una invitación a pecar contra Dios(39:9), y a quién, por lo tanto.
een les in morele moed, een gevalsstudie van een Godvrezend man die goed beseft dat een aantrekkelijke verleiding in werkelijkheid een uitnodiging is om tegen God te zondigen(39:9).
estrellas que están a la sombra de la tierra de los rayos del sol', señalando correctamente que si"el tamaño del sol es mayor
de Melkweg van werd gemaakt'die sterren die in de schaduw van de aarde van de zon,' erop te wijzen juist dat als"de omvang van de zon is groter
Decir correctamente que la belleza requiere sacrificio.
Correct zeggen dat schoonheid opoffering vereist.
Uitslagen: 23943, Tijd: 0.0598

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands