DECIAN - vertaling in Nederlands

zeiden
decir
afirmar
hablar
significa
zei
decir
afirmar
hablar
significa

Voorbeelden van het gebruik van Decian in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
usaban el condón y decian que lo habian hecho con la oveja.
ze trokken af in het condoom en zeiden dat ze 't schaap hadden geneukt.
Dos de ellos decian que habian estado disparando a los mejicanos que estaban golpeando a Livy para tratar de robarle su caballo.
Twee van hen zeggen dat ze op de Mexicanen schoten… omdat ze Livy sloegen en probeerden haar paard te stelen.
Los antiguos pobladores, decian que si tiras una piedra que las toque a las tres Debajo tuyo se abre una gruta llena de monedas de oro.
Een legende zegt dat, als je een steen werpt en je kan de drie rotsen raken, onder je een grot zich zal openen, vol met gouden munten.
Es lo lo que todos decian, su jefe, sus colegas, con los que nadaba.
Dat is wat iedereen zegt, haar baas, collega's, de zwemmers.
Antes tardaban tanto… que decian:"Dale un tiro,
Dat duurde zo lang dat ze zeiden: Schiet hem dood.
¿Y todos los que decian que lo estaba? Pueden irse al carajo.
En al die mensen die… zegden dat ik gek was, die kunnen lekker zichzelf neuken.
Pues decian:"¿No temen compartir historias tan personales?".
Ze zeiden:"Zijn ze dan niet bang om zulke persoonlijke verhalen te delen?'.
Todos decian que estaba borracho,
Ze zeiden allemaal dat hij dronken was,
los fundamentalistas se conocian entre si porque decian"Creemos en estas cosas".
de fundamentalisten elkaar herkenden omdat zij zeiden: “Wij geloven in deze dingen!”.
Los campesinos, entre los cuales los habia maduros y hasta ancianos, decian que era la primera reunión en que se sentian
De boeren, waaronder talrijke bejaarden, ja, grijsaards te vinden waren, zeiden, dat dit het eerste congres was,
¿Colon escuchando voces imaginarias en su cabeza que le decian sigue navegando? o…¿las voces verdaderas que decian que todo era una maldición sin esperanza?
Columbus die luistert naar de denkbeeldige stemmen in z'n hoofd die zeiden dat hij door moest varen, of de echte stemmen die zeiden dat het allemaal hopeloos en voor niets was?
que los Moldavos son mala gente, me decian que tenian“rusky mentallity” mentalidad rusa,
de Moldavische zijn slechte mensen, Ik zei dat ze had de Russische mentaliteit"Ruský mentallity",
También ellos decian que eran responsables de poner a jesucristo en la tierra para que nos guiara espiritualmente y que nos hiciera apartarnos del egoismo
Ze beweren ook dat zij diegenen zijn die verantwoordelijk waren om Jezus Christus hier op aarde te zetten,
¿Que se decian?
Wat zeiden jullie tegen elkaar?
Y las voces decian:"Venid con nosotras.
En die grieten zeiden" Kom bij ons.
Esas mentiras que esos rebeldes decian de nosotros.
De leugens die die schooiers over ons spuugden.
Las ordenes no decian nada de entrar en accion.
In de orders stond niet dat we in actie moeten komen.
Siempre decian que algún día abrirían un taller de motos juntos.
Ik hoorde ze altijd praten over de motorzaak die ze ooit gaan openen.
Unos decian: El es,
Anderen zeiden: Hij is het;
Ellos decian: Su ángel es.
En zij zeiden: Het is zijn engel.
Uitslagen: 75, Tijd: 0.051

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands