DICTAN - vertaling in Nederlands

dicteren
dictar
determinan
el dictado
dictaminar
bepalen
determinar
decidir
determinación
establecer
controlar
disponer
identificar
fijar
prever
definen
voorschrijven
prescribir
recetar
prescripción
exigir
establecer
dictar
prever
requerir
estipulan
gaven
dar
proporcionar
otorgar
otorgamiento
entregar
conceder
regalar
indican
ofrecen
darle
dicteert
dictar
determinan
el dictado
dictaminar
bepaalt
determinar
decidir
determinación
establecer
controlar
disponer
identificar
fijar
prever
definen
voorschrijft
prescribir
recetar
prescripción
exigir
establecer
dictar
prever
requerir
estipulan
gedicteerd
dictar
determinan
el dictado
dictaminar

Voorbeelden van het gebruik van Dictan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los EEUU dictan, la OTAN agacha la cabeza
De VS dicteert, de NAVO knikt
Los usuarios también pueden configurar las reglas de las aplicaciones que dictan la forma en que los programas interactúan con Internet.
Gebruikers kunnen ook toepassingsregels configureren die bepalen hoe programma's omgaan met internet.
Hay un cierto protocolo que seguir, normas sociales que dictan el comportamiento correcto, y esas normas son muy estrictas.
Er moet een zeker protocol worden gevolgd… sociale regels die correct gedrag voorschrijven… en deze regels moeten zeer strikt nagevolgd worden.
Políticas organizativas a menudo dictan el período de tiempo en que los archivos se deben mantener
Organisatorisch beleid bepaalt vaak gedurende welke periode archieven moeten worden bewaard
La velocidad de tus movimientos dictan el nivel de contracciones
De snelheid van uw bewegingen dicteert de kracht van de samentrekkingen
Los alimentos que comemos pueden tener un enorme impacto en los procesos biológicos que nos dictan cuándo, qué y cuánto comemos.
Het voedsel dat we eten kan een enorme impact hebben op de biologische processen die bepalen wanneer, wat en hoeveel we eten.
Nunca debéis aceptar argumentos que permitan que leyes malvadas sean creadas, las cuales dictan cómo vivír vuestras vidas, de acuerdo a la Palabra de Dios.
Jullie mogen nooit argumenten aanvaarden die toelaten om verderfelijke wetten in te voeren, die voorschrijven hoe jullie je leven moeten leiden overeenkomstig het Woord van God.
Para ser precisos, son estadísticas… que dictan que una estrategia de todo o nada… tiene la mejor probabilidad de ganarle a la casa.
Meer precies, AP Statistiek. die voorschrijft dat een alles-of-niets-strategie heeft de beste kans op het verslaan van de House.
Las mejores prácticas para las empresas dictan que las formas de mejorar la eficiencia operativa deben buscarse constantemente.
Best practice for business dicteert dat manieren om de operationele efficiëntie te verbeteren voortdurend moeten worden gezocht.
El tamaño de la punta, así como el nivel de presión, dictan la velocidad del flujo de pintura.
De tipgrootte, evenals het drukniveau, bepaalt de snelheid van de verfstroom.
los valores fundamentales o creencias internas que dictan cómo debe vivirse la vida.
interne overtuigingen die bepalen hoe het leven geleefd moet worden.
Nunca deben aceptar argumentos que permitan que leyes malvadas sean creadas, las cuales dictan cómo viven sus vidas, de acuerdo a la Palabra de Dios.
Jullie mogen nooit argumenten aanvaarden die toelaten om verderfelijke wetten in te voeren, die voorschrijven hoe jullie je leven moeten leiden overeenkomstig het Woord van God.
El ritmo moderno y el estilo de vida dictan sus propias condiciones para elegir la actividad física necesaria.
Modern ritme en levensstijl dicteert zijn eigen voorwaarden voor het kiezen van de nodige fysieke activiteit.
Es necesario hoy más que nunca que los corazones acepten lo que los cerebros saben y dictan desde hace tiempo.
Het is nu meer dan ooit nodig dat het gevoel zich aansluit bij wat het verstand allang zegt en voorschrijft.
los códigos de construcción en los Estados Unidos y China dictan el nivel mínimo de seguridad para los edificios construidos con respecto a desastres naturales como los terremotos.
bouwvoorschriften in de Verenigde Staten en China het minimale veiligheidsniveau voor gebouwde gebouwen bepalen met betrekking tot natuurrampen zoals aardbevingen.
puedes acompañar con Chianti, como lo dictan los italianos.
kun je het combineren met Chianti, zoals de Italianen het voorschrijven.
Dependiendo de su jurisdicción, es posible que deba hacer aclaraciones sobre lo que dictan las leyes de derechos de autor, las tasas impositivas, la incorporación de su negocio,etc.
Afhankelijk van uw rechtsgebied moet u mogelijk verduidelijken wat de auteursrechtwetgeving voorschrijft, de belastingtarieven, de integratie van uw bedrijf.
Los análisis de la secuencia del ADN dictan una nueva interpretación del árbol filogenético.
De analyse van de volgorde van het DNA dicteert een nieuwe interpretatie van de phylogenetische bomen.
las diferentes propiedades de sus materias primas dictan su aplicación.
de verschillende eigenschappen van de grondstoffen bepalen de toepassingen.
las presiones políticas internas dictan que ha de ser así.
maar ongedaan gemaakt of beperkt als de binnenlandse politiek dat voorschrijft.
Uitslagen: 301, Tijd: 0.0664

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands