DIGA NADA - vertaling in Nederlands

je iets zegt
decir algo
decirte algo
decirle algo
decirme algo
decirnos algo
contarte algo
iets vertelt
decir algo
contar algo
decirle algo
decirte algo
decirnos algo
hablar un poco
contarte algo
algo que decirme

Voorbeelden van het gebruik van Diga nada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hace falta que diga nada.
No hace falta que diga nada.
Ik hoef niks te zeggen.
¿Entonces por qué no quieres que Lucy diga nada?
Waarom wil je het dan tegen Lucy het niet vertellen?
No haga ni diga nada.
Doe of zeg niets.
Mi mamá no quiere que le diga nada.
Mijn moeder wil niet dat ik hem iets te vertel.
No queremos que diga nada.
Maar u wil dat hij iets doet.
De verdad, nadie espera que diga nada.
Niemand zal echt verwachten dat hij iets gaat zeggen.
No necesitamos que haga o diga nada.
Je doet of zegt niets.
No esperes que diga nada.
Hij zal heus niks zeggen.
Antes de que diga nada, Jean, esto no es un feudo personal… un hombre ha muerto.
Voordat je iets zegt Jean, dit is geen persoonlijke vete, er is een man omgekomen.
Antes que diga nada, Alcaide, lo sé,
Voor dat je iets zegt, directeur, Ik weet
no necesito que me diga nada sobre mi auto.
het is niet nodig dat je me iets vertelt over mijn eigen auto.
Vale, antes de que diga nada quiero que sepas que no estoy segura de cómo me siento sobre esto.
Oké, voordat je iets zegt, wil ik dat je weet dat ik niet weet hoe ik me erbij voel.
Entonces, antes de que diga nada…¿Está segura de que quiere
Dus, voor je iets zegt, ben je zeker
Steve… gobernador, antes de que diga nada, … quiero asumir toda la responsabilidad por lo sucedido hoy,¿de.
Gouverneur, voordat u iets zegt, wil ik… Ik neem volledige verantwoordelijkheid… voor wat vandaag gebeurt is.
Paige, a Tim, por favor diga Nada, pero decir si a mi gigante bulbo raquídeo.
Paiga aan Time, alsjeblieft zeg Nada, maar zeg sí tegen mijn medulla oblongata.
No hace falta que diga nada pero déjeme enseñarle lo que he visto.
Je hoeft nu niets te zeggen, maar laat me je zien wat ik heb gezien.
Y no haga o diga nada que no hiciera o dijera un niño de siete años.
En doe of zeg niks wat een zeven jaar oude jongen niet zou doen of zeggen..
Para que nadie lo rechace, nadie diga nada,"De acuerdo con una de nuestras fuentes.
Dus niemand duwt terug, niemand zegt iets,"Volgens een van onze bronnen.
Antes de que diga nada, no, no llevo pelotas de baloncesto en mis bolsillos, y, sí, estoy muy feliz de verla.
Voordat u iets zegt, dit zijn geen basketballen in mijn zakken, en ja, ik ben blij u te zien.
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0618

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands