DUDAS DE QUE - vertaling in Nederlands

twijfel dat
duda de que
duda que
pregunta que
evidente que
claro que
indudable que
zeker dat
seguro que
estás seguro que
cierto que
con certeza que
con seguridad que
duda de que
claro que
cierta que
garantiza que
aan getwijfeld dat
dudar de que
betwijfelt dat
dudan de que
duda de que
twijfels dat
duda de que
duda que
pregunta que
evidente que
claro que
indudable que
geval dat
caso de que
si acaso
supuesto de que

Voorbeelden van het gebruik van Dudas de que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Totalmente gráficos trazados como en los dibujos animados no deja dudas de que se trata de los creadores más populares de dibujos animados de Mickey.
Volledig getraceerd graphics zoals in de cartoons laat je niet aan twijfelen dat dit de meest populaire makers van Mickey cartoons.
No tengo dudas de que tus padres estarían orgullosos de la persona en que te convertiste.
Ik weet zeker, dat ze trots zouden geweest op de persoon die je nu bent geworden.
La Comisión decidió incoar el procedimiento de investigación formal porque albergaba dudas de que la ayuda de reestructuración fuera compatible con las normas del mercado común.
De formele onderzoekprocedure werd ingeleid omdat de Commissie betwijfelde dat de opleidingssteun met de gemeenschappelijke markt verenigbaar was.
pienso que después de la reciente crisis energética, nadie alberga dudas de que esto es una dimensión fundamental para nosotros.
na de recente energiecrisis niemand er nog aan twijfelt dat dit een dimensie is die voor ons uiterst belangrijk is.
las limitaciones de sus creencias crean dudas de que jamás pudiera convertirse en realidad.
de beperkingen van wat zij geloven schiepen twijfels dat ze ooit werkelijkheid zouden worden.
Tost no tiene dudas de que Verstappen y Sainz han pasado el período de choque satisfactoriamente.
Tost heeft er geen twijfel over dat Verstappen en Sainz goed door die crash periode zijn gekomen.
no quedan dudas de que los judios estadounidenses tuvieron un efecto desproporcionado sobre el intelecto estadounidense.
er kan geen twijfel bestaan dat Amerikaanse joden een onevenredig effect op het Amerikaanse intellect hebben gehad.
No creo que existan dudas de que la gestión de la pesca debe tomar en consideración unos principios económicos sólidos.
Ik geloof niet dat iemand van ons eraan twijfelt dat bij visserijbeheer rekening gehouden moet worden met degelijke economische beginselen.
hay pocas dudas de que los soldados clones asesinados en la huida fueron muertos por la misma Ahsoka Tano en persona.
is er geen twijfel dat de kloons, die gedood zijn tijdens de ontsnapping, gedood zijn door niemand minder dan Ahsoka Tano.
Pero no había dudas de que, antes o después, recibirían el mismo trato que ellos.
Er was geen twijfel over dat ze met enige vertraging een gelijkwaardige behandeling zouden krijgen.
No hay dudas de que Amy Powell es una mujer cuya soledad la convirtió en presa de aquellos con animadversión.
Er is geen twijfel over dat Amy Powell een vrouw is wiens haar eenzaamheid haar een prooi maakte voor hen met kwade bedoelingen.
No tenemos dudas de que esta creencia y determinación de ser el mejor nos llevará a victorias en 2018.
Wij zijn er zeker van dat deze overtuiging en onze vastberadenheid om de beste te worden ons in 2018 naar de overwinning zal leiden.
Darwin mismo, dicho sea de paso, no tenía dudas de que la cola del pavo real era hermosa en los ojos de la pava real.
Darwin zelf had er geen twijfels over dat de pauwenstaart mooi was in de ogen van de pauwin.
Es una burbuja absoluta, no tengo dudas de que está en una burbuja»,
Het is een absolute bubbel- er is geen twijfel dat het in een luchtbel zit”,
Creo que francamente no hay dudas de que debe haber vida en otros lugares de nuestra galaxia,
Ik denk dat er eigenlijk geen twijfel over bestaat dat er wel leven moet zijn in ons sterrenstelsel,
Así de apasionada como lo es con la danza, Magali no tiene dudas de que sin dar el primer paso, nada evoluciona.
Als gepassioneerd danseres is Magali ervan overtuigd dat je niet verder komt zonder die eerste stap.
No hay dudas de que esta marca se toma el proceso del café con cannabis muy en serio.
Er is geen twijfel over dat dit merk het proces van cannabis koffie serieus neemt.
A pesar del cambio de título, había pocas dudas de que Putin retenía el control.
Ondanks de officiële machtswissel lijdt het geen twijfel dat Poetin de controle bewaarde.
Al ser un corredor offshore, tenemos muchas dudas de que este corredor haya obtenido una licencia o esté registrado.
Als een offshore-makelaar zijn we zeer twijfelachtig dat deze makelaar een licentie of registratie heeft.
Nadie se lo ha atribuido, pero hay pocas dudas de que el grupo terrorista anti-visitante la Quinta Columna está detrás de él.
Niemand heeft de aanslag opgeëist, al bestaat er weinig twijfel over dat de terroristische vijfde colonne achter de aanslag zit.
Uitslagen: 214, Tijd: 0.0911

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands