EJERCIÓ - vertaling in Nederlands

uitgeoefend
ejercer
ejercicio
ejercitar
practicar
realizar
aplicar
beoefende
practica
práctica
ejerzo
bekleedde
revestimiento
recubrimiento
ocupan
recubren
desempeñar
ostenten
ejercen
revestir
alfombrar
a tapizar
uitoefende
ejercer
ejercicio
ejercitar
practicar
realizar
aplicar
uitgeoefende
ejercer
ejercicio
ejercitar
practicar
realizar
aplicar
praktiseerde
practicar
práctica
ejercen
het oefende
practicar
práctica
ejercitar
ejercicio
ensayando
ejercer

Voorbeelden van het gebruik van Ejerció in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
lo cual me dice… que el dedo ejerció más presión que el talón.
hetgeen me vertelt… dat de teen meer pressie uitoefende dan de hiel.
la religión de Zoroastro ejerció una influencia sobre el cristianismo que apareció más adelante.
de godsdienst van Zarathustra invloed uitoefende op het Christendom, dat later opkwam.
la venida del Señor, donde el ministerio que Jesucristo ejerció, Él mismo, tiene que ser así exactamente.
waar de bediening die Jezus Christus Zelf uitoefende exact zo moet zijn.
Justi concluía al comparar sus cuadros que Pacheco ejerció poca influencia artística en su discípulo.
Justi afgesloten door het vergelijken van hun schilderijen artistieke Pacheco uitgeoefend weinig invloed op zijn leerling.
los 116 de 1992, último año en el que el Tribunal de Primera Instancia ejerció sus competencias iniciales.
vergeleken met 116 in 1992, het laatste jaar waarin het Gerecht zijn oorspronkelijke bevoegdheden uitoefende.
Dirigió un campo de concentración de Syret cerca de Kiev, donde ejerció un regimen severo.
Hij leidde een concentratiekamp nabij Kiev, waar hij een hard regime uitoefende.
Ejerció en el Hospital de Niños de Córdoba,
Hij werkte in het Children's Hospital van Córdoba,
La pregunta en cuanto a la cual el grupo político dirigió el esfuerzo de guerra chino y ejerció la mayor parte del esfuerzo de resistir a los japoneses permanece una cuestión polémica.
De vraag welke fractie gericht de Chinese oorlog en oefende het grootste deel van de inspanning om de Japanners te weerstaan blijft een controversieel onderwerp.
Durante los años que vivió en Valencia(1382-1408) ejerció una enorme influencia en las autoridades municipales
In de jaren dat hij in Valencia woonde(1382- 1408) oefende hij een enorme invloed uit op de gemeentelijke autoriteiten
profesión que ejerció desde 1951 hasta los inicios de su propio modelo terapéutico.
een beroep dat ze uitoefende vanaf 1951 tot het begin van haar eigen therapeutische model….
Ejerció su humanismo crítico acerca de la decadencia moral
Hij stelde het morele en sociale verval van het Westen aan de kaak,
Ejerció una gran cantidad de
Veel geoefend op, en uiteindelijk aan de verwachtingen van Meesters,
Vecchi fue el Vicario del Rector Mayor Don Egidio Viganò y en práctica ejerció el gobierno de la Congregación durante los últimos meses de vida del mismo.
Vecchi was de vicaris van de rector majoor Fr Egidio Viganò en praktijk geoefend het bestuur van de congregatie tijdens de laatste maanden van het leven zelf.
doctor que ejerció su profesión en Santander aunque hasta los nueve años estudió en las escuelas de Pido y Espinama.
arts die zijn beroep beoefend in Santander, hoewel tot de negen jaar studeerde hij in de scholen van Pido en Espinama.
Otra revisión de Phen375 mencionó que aunque el usuario no ejerció regularmente, realmente tomar este suplemento para bajar de peso suprime su apetito.
Een ander Phen375 overzicht vermeld dat hoewel de gebruiker geen oefening regelmatig, haar eetlust eigenlijk nemen dit supplement voor weight loss onderdrukt.
De modo que en julio de 1917, Rutherford ejerció su derecho de nombrar a cuatro hermanos fieles para que ocuparan los puestos de la junta que habían quedado libres.
In juli 1917 maakte broeder Rutherford dus gebruik van zijn rechten om vier getrouwe mannen aan te stellen die deze opengevallen functies in de bestuursraad zouden vervullen.
Lo que ejerció una gran influencia sobre sus almas fue la Palabra de Dios por medio de los profetas.
Dat de grote zaak die invloed op hun zielen had uitgeoefend, het Woord van God was, door de profeten.
Siendo muy anciano, ejerció el papado hasta su muerte en julio de 1676.
Omdat het zeer oude man, diende hij als paus tot zijn dood in juli 1676.
También ejerció funciones de dirección en agencias de intermediación en la ciudad de Nueva York
Ook vervulde hij managementfuncties bij makelaarskantoren in zowel New York City
En diciembre de 1995, el PE ejerció por primera vez el derecho a crear una comisión de investigación que le confiere el Tratado de la Unión Europea.
In december 1995 maakte het EP voor de eerste keer gebruik van zijn bij het Verdrag betreffende de Europese Unie verkregen recht om een enquêtecommissie in te stellen.
Uitslagen: 301, Tijd: 0.0697

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands