EL FUEGO - vertaling in Nederlands

het vuur
fuego
incendio
la fogata
la hoguera
brand
incendio
fuego
marca
grabar
quemar
quemadura
llamas
arde
fire
fuego
de bomberos
contra incendios
de hel
infierno
el fuego
demonios
diablos
la gehena
de haard
el fuego
chimenea
del hogar
de solera
la lumbre
het hellevuur
fuego
del infierno
medio del fuego de la gehena
de vlam
llama
la flama
la antorcha
de la llama
fuego
la lumbre
de vlammen
llama
la flama
la antorcha
de la llama
fuego
la lumbre
t vuur
fuego
incendio
la fogata
la hoguera
het vuren
fuego
incendio
la fogata
la hoguera
branden
incendio
fuego
marca
grabar
quemar
quemadura
llamas
arde

Voorbeelden van het gebruik van El fuego in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No todos estos grupos son incrédulos, pero se les amenaza con el fuego.
En niet allen zijn ongelovig, echter worden ze bedreigd met het hellevuur.
El fuego No te lastimará Sólo espero.
De vlam zal u niet aansteken… lk maak slechts.
Me desperté a media noche y vi que el fuego se apagaba.
Ik werd wakker en zag dat 't vuur uitging.
Las palabras y acciones del hombre no pueden evadir el fuego de Dios.
De woorden en daden van de mens kunnen het branden van God niet ontlopen.
Eh, Sargento, creo que ya veo de dónde procede el fuego.
Hé, Sergeant, Ik denk dat ik weet waar het vuren vandaan komt.
El quinto es el Jardín y el Fuego.
Ten vijfde: De nabijheid van het Paradijs en het Hellevuur.
Mi corazón se está rompiendo al ver el fuego en Notre Dame.
Mijn hart breekt als ik de Notre-Dame zie branden.
¿Y yo soy el fuego?
En ik ben de vlam?
Putas chinas en el fuego.¿Qué?
Chinese hoeren in 't vuur.
¿Y su posición en cuanto a cesar el fuego de la violencia?
En jullie standpunt met betrekking tot het staakt het vuren?
Lucharíamos contra las demandas, en vez de al fuego.
Dan moeten we rechtszaken blussen in plaats van branden.
prende el fuego.
Maak 't vuur aan.
se les ordena cesar el fuego inmediatamente.
Staakt u direct het vuren.
El truco es el fuego alto.
De truc is de hoge vlam.
Oslo ha sido arrasada por el fuego en varias ocasiones.
Oslo is verschillende malen door branden verwoest.
Intento calmar mi corazón y expulsar el fuego de mis pulmones.
Ik probeer m'n hart in toom te houden en 't vuur uit m'n longen te krijgen.
El Otro Periodismo con la Otra Campaña continúa siguiendo el fuego….
De Andere Journalistiek met de Andere Campagne blijft de vlam volgen….
Ese es el coste anual del fuego en toda Europa.
Dat zijn de jaarlijkse kosten van branden overal in Europa.
Me decían que habían brujas en el fuego.
er heksen in 't vuur zaten.
¿Pero quién es la polilla y quién es el fuego?
Maar wie is de nachtvlinder en wie is de vlam?
Uitslagen: 12875, Tijd: 0.0997

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands