Voorbeelden van het gebruik van
En que la información
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
los precios de los productos estén correctos en el momento en que la información relevante haya sido introducida al sistema.
het redelijke voor dat de prijzen van Producten correct zijn op het moment waarop de relevante informatie in het systeem is ingevoerd.
los medios de comunicación, en un momento en que la información objetiva y honesta es fundamental.
in een tijd waarin feitelijke en eerlijke berichtgeving van cruciaal belang is.
de su información personal, por ejemplo en el caso en que la información ya no sea necesaria para los fines para los que se recopiló.
van uw persoonlijke gegevens, bijvoorbeeld wanneer de gegevens niet langer noodzakelijk zijn voor de doeleinden waarvoor ze werden verzameld.
En la medida en que la informaciónque recibimos en el curso de la prestación de servicios contenga datos personales,
Voor zover de informatie die wij ontvangen tijdens het aanbieden van diensten persoonsgegevens bevat, zullen wij redelijke
La difusión se limita a aquellos casos en que la información sea pertinente a efectos del objetivo fundamental de la recopilación
De verspreiding is beperkt tot gevallen waarin de informatie relevant is voor het onderliggende doel van het verzamelen
El Comité consultivo coincide con la Comisión en que la información inexacta y desvirtuada referente los destinos cubiertos por los vuelos chárter de Transavia se facilitó, como mínimo, debido a una negligencia general y en que, por consiguiente, la conducta de KLM justifica la imposición de una multa.
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de misleidende/onjuiste informatie over de chartervluchten van Transavia ten minste uit onachtzaamheid is verstrekt en dat het gedrag van KLM het opleggen van een boete rechtvaardigt.
El Comité consultivo conviene con la Comisión en que la información inexacta y desvirtuada referente los destinos cubiertos por los vuelos regulares de Transavia se facilitó, como mínimo, debido a una negligencia general y en que, por consiguiente, la conducta de KLM justifica la imposición de una multa.
Het Adviescomité is het met de Commissie eens dat de misleidende/onjuiste informatie over de lijnvluchten van Transavia ten minste uit onachtzaamheid is verstrekt en dat het gedrag van KLM het opleggen van een boete rechtvaardigt.
La manera en que la información es divulgada a través de los diversos canalizadores en el planeta va a empezar a cambiar,
De manier waarop die informatie wordt geopenbaard door diverse kanalen over de planeet zal beginnen te veranderen
Esa muy importante disposición se refiere en particular a los casos en que la información y la consulta a los trabajadores a su debido tiempo,
Deze zeer belangrijke bepaling heeft met name betrekking op gevallen waarbij de tijdige informatie en raadpleging van werknemers,
De manera similar, en la medida en que la información no personal se combina con la información personal, manejamos la información combinada como información personal para los fines de la presente Política de Privacidad.
En aangezien niet-persoonlijke informatie wordt gecombineerd met persoonlijke informatie, behandelen we de gecombineerde informatie als persoonlijke informatie voor de doeleinden van deze Privacyverklaring.
En el grado en que la información contenida sea futura,
In zoverre de informatie die het bevat forward-looking is,
estoy de acuerdo en que la información introducida puede ser utilizada en relación con la solicitud de información,
ga ik ermee akkoord dat de ingevoerde informatie kan worden gebruikt in verband met het verzoek om informatie,
En la medida en que la informaciónque recopilemos consista en datos médicos
In de zin dat informatie die wij verzamelen gezondheidsgegevens of een andere speciale
Sin embargo, está de acuerdo en que la información sobre la consecución de los objetivos para estos indicadores deben explicarse más claramente y se esforzará por
Niettemin is zij het ermee eens dat de informatie over de ver wezenlijking van de doelstellingen voor deze specifieke indicatoren duidelijker moeten worden toegelicht
En tu taller, aprenderás la forma en que la información extraída de la Rueda del Equipo puede ayudaros a ti
Tijdens de workshop leer je hoe de informatie uit het Teamwiel jou en je team kan helpen om elkaar beter te begrijpen
Del mismo modo, en la medida en que la información no personal se combine con la información personal, tratamos la información combinada como información personal para los fines de esta Política de privacidad.
Evenzo, voor zover niet-persoonlijke informatie wordt gecombineerd met persoonlijke informatie, behandelen we de gecombineerde informatie als persoonlijke informatie voor de doeleinden van dit Privacybeleid.
Las balizas web se diferencian de las cookies en que la información no se almacena en su disco duro,
Webbakens verschillen van cookies omdat de gegevens niet op uw vaste schijf worden opgeslagen,
Tenga en cuenta que, en la medida en que la información obtenida mediante las cookies
Merk op dat voor zover informatie, die door cookies en andere technologieën wordt vergaard,
Tenga en cuenta que, en la medida en que la información obtenida mediante las cookies
Merk op dat voor zover informatie, die door cookies en andere technologieën wordt vergaard,
El éxito depende en que la información correcta esté disponible en el lugar
Succes is afhankelijk van de beschikbaarheid van de juiste informatie op de juiste plaats
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文