GROSERA - vertaling in Nederlands

onbeleefd
grosero
descortés
maleducado
rudo
irrespetuoso
grosería
mala educación
groseramente
descortesía
es
grof
grosero
rudo
duro
burdo
maleducado
vulgar
groseramente
abusivo
brutal
tosco
onbeschoft
grosero
maleducado
rudo
descortés
desagradable
de mala educación
groseramente
brutaal
brutal
brutalmente
insolente
impertinente
audaz
grosero
descaradamente
descarado
atrevido
osado
lomp
grosero
torpe
tosco
ongemanierd
grosero
maleducado
mal educado
descortés
de mal gusto
toscos
onaardig
desagradable
cruel
malo
poco amable
grosero
mal
antipática
dura
lompe
grove
grosero
rudo
duro
burdo
maleducado
vulgar
groseramente
abusivo
brutal
tosco
onbeleefde
grosero
descortés
maleducado
rudo
irrespetuoso
grosería
mala educación
groseramente
descortesía
es

Voorbeelden van het gebruik van Grosera in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero he descubierto que incluso la gente grosera no tolera el vómito.
Maar zelfs onbeleefde mensen willen niet ondergekotst worden.
¡Qué terroríficas pesadillas de una grosera y materialista enseñanza“religiosa”!
Wat een verschrikkelijke nachtmerrie van een grove en materialistische ‘religieuze' leer!
Eso no es ser grosera.
Oh, dat is niet brutaal.
Gaby,¿vas a dejarlo? Estás siendo grosera.
Hou daarmee op, dit is onbeschoft.
Lamento haberte emboscado en la fiesta y sido grosera.
Sorry dat ik je overrompelde op het feest. Dat was lomp.
Comunicación grosera con cualquier tipo de violencia.
Onbeleefde communicatie met elke vorm van geweld;
Después de unos meses, fue despedida por"insubordinación grosera".
Na een paar maanden werd ze ontslagen wegens'grove insubordinatie'.
Espero que no haya sido grosera.
Ik hoop dat ze niet brutaal was.
La camarera fue grosera.
De serveerster was onbeschoft.
gente grosera.
bedelaars, onbeleefde mensen.
Piper, no seas grosera.
Piper, niet zo brutaal.
No quiero decir desagradable o grosera.
Ik bedoel niet smerig of onbeschoft.
No continuaré hasta que esta grosera persona se vaya.
Ik ga niet verder totdat deze onbeleefde persoon weg gaat.
Malcriada y grosera.
Verwend en onbeschoft.
¿Es grosera aposta o no tiene don de gentes?
Ben je met opzet onbeleefd, of ben je sociaal onaangepast?
Qué grosera,¿por qué no haces algo para
Wat grof. Waarom zorg je niet
No quiero ser grosera pero pareces un gordo, sudoroso, fraile.
Ik ben niet onbeschoft maar je ziet er uit als een dikke zweterige pater.
¿Fui demasiado grosera?
Was ik te grof?
Bueno, no quiero ser grosera pero eres una Barbie rancia.
Nou, ik ben niet onbeschoft, maar je bent een ranzige Barbie.
¿Así que ahora soy grosera?
Dus nu ben ik grof?
Uitslagen: 360, Tijd: 0.0737

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands