IMPONEN - vertaling in Nederlands

opleggen
imponer
imposición
aplicar
establecer
dictar
infligir
impuesto
stellen
establecer
hacer
poner
decir
plantear
fijar
imaginar
formular
preguntar
parejas
opdringen
imponer
forzar
molestar
obligar
overselling
imponernos
verplichten
exigir
obligar
imponer
requerir
comprometer
obligación
obligatorio
dwingen
obligar
forzar
fuerza
hacer
coaccionar
imponer
empujan
legt
mentir
fuera
estan
están
se encuentran
están situados
yacen
acostado
están ubicadas
se hallan
afdwingen
heffen
levantar
elevación
levantamiento
elevar
recaudar
imponer
aplicar
suprimirán
cobrar
gravará
nopen
requieren
exigen
obligan
imponen
hacen necesaria

Voorbeelden van het gebruik van Imponen in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, los EE.UU. no imponen varios aranceles a los bienes que importan aquí,
Bovendien legt de VS geen verschillende tarieven op aan goederen die hier importeren,
que sin respeto alguno por nuestras leyes nos imponen sus ideas.
hun ideeën opdringen.
sentía la vulnerabilidad y la duda que las frecuencias imponen implacablemente.
de twijfel voelde die de frequenties onophoudelijk oplegden.
No vamos a esperar a 1996 para adoptar una serie de medidas comunes que los acontecimientos nos imponen.
Wij zullen niet tot 1996 wachten om een reeks gemeenschappelijke acties te voeren waartoe de gebeurtenissen ons dwingen.
estas agencias ahora promueven activamente, e incluso imponen, el uso de productos y métodos cuyo primer propósito es obtener beneficios económicos.
deze agentschappen nu actief promotie maken en zelfs afdwingen dat producten en methoden gebruikt worden waarvan het belangrijkste is dat ze winst maken.
Las regulaciones actualmente vigentes imponen la necesidad de adaptarse a requisitos muy amplios para quienes realizan negocios.
De huidige regelgeving legt de noodzaak op zich aan te passen aan zeer brede eisen voor degenen die zaken doen.
la duda de que las frecuencias sin descanso imponen.
de twijfel voelde die de frequenties onophoudelijk oplegden.
A menudo, la reacción a ciertas situaciones es dictada por el comportamiento de los padres que se enojan o se imponen.
Vaak wordt de reactie op bepaalde situaties bepaald door het gedrag van ouders die boos worden of zichzelf opdringen.
se la reparten entre ellos e imponen de este modo un precio de venta fijado de antemano.
te produceren hoeveelheid vast, zij verdelen deze onder elkaar en dwingen zo de van tevoren vastgestelde verkoopprijs af.
Las regulaciones actuales imponen a los gerentes de la compañía la necesidad de adaptarse a requisitos muy grandes.
De huidige regelgeving legt managers van bedrijven de noodzaak op zich aan te passen aan zeer interessante vereisten.
Los látigos conservadores, que imponen la disciplina en el partido, amenazaron con llamar a un[…].
Conservatieve zwepen, die discipline afdwingen in de partij, dreigden een[…].
Virgin Atlantic(y, de hecho, todas las otras grandes compañías europeas) imponen sobrecargos por combustible pesado en los boletos de canje.
Virgin Atlantic(en trouwens alle andere grote Europese luchtvaartmaatschappijen) heffen zware brandstoftoeslagen op inkooptickets.
de todas formas nunca os imponen esas ideas.
ondanks dat zullen ze je deze ideeën nooit opdringen.
fueron secuestrados por fanáticos religiosos- los fanáticos religiosos que les imponen de inmediato una dictadura oscura y brutal.
door religieuze fanatici- religieuze fanatici die hen onmiddellijk een donkere en wrede dictatuur oplegden.
El procedimiento de voto por mayoría simple y la ausencia de disposiciones explícitas relativas a la consulta al Parlamento Europeo imponen también una revisión del artículo existente.
De stemmingsprocedure met eenvoudige meerderheid en het ontbreken van expliciete bepalingen betreffende de raadpleging van het Europese Parlement nopen eveneens tot een herziening van het bestaande artikel.
las leyes de disposición de desechos peligrosos imponen multas severas a los infractores.
de de wetgeving inzake verwijdering van gevaarlijk afval legt zware straffen op voor overtreders.
Son, principalmente, las catástrofes, las crisis, las que imponen esta renovación prematura de las instalaciones industriales en gran escala social.
Het zijn hoofdzakelijk catastrofen, crises, die dergelijke voortijdige vernieuwing van de bedrijfsgereedschappen op grotere maatschappelijke schaal afdwingen.
También es favorable a un examen de las relaciones comerciales con los países del Este, para sacar las consecuencias que se imponen en el plano estratégico.
Hij is ook voor een onderzoek van de handelsbetrekkingen met de landen van het Oostblok om daaruit de conclusies te trekken die zich op strategisch vlak opdringen.
cuanto más lo imponen, más se concentran en él.
hoe meer ze het afdwingen, hoe meer ze zich erop concentreren.
Es uno de esos dispositivos de tortura que los escritores se imponen a sí mismos para ayudarlos a escribir mejor contenido.
Het is een van die martelwerktuigen die schrijvers zichzelf opdringen om hen te helpen betere inhoud te schrijven.
Uitslagen: 794, Tijd: 0.0783

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands