INDAGAR - vertaling in Nederlands

onderzoeken
investigar
examinar
explorar
estudiar
analizar
estudios
investigaciones
exámenes
encuestas
ensayos
graven
cavar
excavación
profundizar
escarbar
desenterrar
tumbas
condes
sepulcros
investigando
sepulturas
zoeken
buscar
búsqueda
encontrar
localizar
informeren
informar
pregunte
notificar
información
educar
te vragen
pregunta demasiado
spitten
cavar
buscar
indagar
investigando
estar hurgando
onderzoekt
investigar
examinar
explorar
estudiar
analizar
estudios
investigaciones
exámenes
encuestas
ensayos
navraag
preguntar
consulta
investigación
averiguaciones
investigar
het onderzoek
investigación
estudio
el ensayo
investigar
el análisis
examen
examinar
la exploración
la revisión
te kijken
para ver
para mirar
para observar
examinar
analizar
mirada
para buscar
vistazo
contemplar
lucir

Voorbeelden van het gebruik van Indagar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Para los materiales sostenibles de edificación no tuve que indagar mucho.
Voor geschikt bouwmateriaal voor mijn school hoefde ik niet ver te zoeken.
Espero que no hayas tenido que indagar muy profundamente.
Hopelijk hoefde je niet ver te zoeken.
Wo Fat me advirtió de no indagar en el pasado de mi familia.
Wo Fat waarschuwde me niet in m'n verleden te graven.
Me tomé la libertad de indagar.
Ik heb de vrijheid genomen navraag te doen.
No tengo derecho a indagar lo que sientes.
Ik heb niet 't recht om in je gevoelens te graven.
Déjelos indagar a ellos.
Laat zij 't uitzoeken.
Parecía que quería indagar, pero no se atrevía.
Het leek alsof hij wilde rondneuzen maar niet durfde.
Me interesa indagar en los aspectos de mi identidad
Ik ben geïnteresseerd in het onderzoeken van aspecten van mijn identiteit
Este muchacho va a buscar e indagar y desentrañar la vida de Ike Evans
Deze jongen zal zoeken en graven en vroeten in Ike Evans leven,
Por lo que he podido indagar, la decoración ha corrido a cargo de Ignacio Garcia de Vinuesa.
Dus ik heb kunnen onderzoeken, de decoratie is uitgevoerd door Ignacio Garcia de Vinuesa.
Tendremos que indagar sobre sus negocios y su vida personal, enemigos, empleados descontentos, relaciones románticas.
We zullen moeten gaan graven in uw bedrijf en uw privé leven, vijanden, ontevreden werknemers, romantische relaties.
Podemos indagar así en la relación con nuestra sensualidad
Kunnen onderzoeken evenals in de relatie met onze sensualiteit
también puedes indagar los registros de impuestos sobre bienes inmuebles locales.
je kunt ook zoeken in lokale registraties van onroerend goed.
Sin embargo, los legos deberían, en cualquier caso, indagar qué madera deberían usar para el proyecto individual.
Leken moeten echter in ieder geval informeren welk hout zij voor het individuele project moeten gebruiken.
Empezará a indagar más profundo en la historia de la víctima…- veremos cómo resulta.
Hij gaat dieper graven in het verleden van het slachtoffer, zien wat dat oplevert.
Por lo cual debe el exégeta indagar a qué apuntaba el Evangelista cuando narraba un dicho
Daarom moet een exegeet onderzoeken wat de Evangelist heeft bedoeld door een woord
Si me dices quien es ella, puedo indagar por la oficina de Neville y ver si.
Als je zegt wie zij is, kan ik in Nevilles kantoor zoeken.
Una vez más, esto puede parecer una pregunta inocente, pero indagar sobre su religión es una violación directa de la Ley de Equidad de Vivienda.
Nogmaals, dit lijkt misschien een onschuldige vraag, maar het onderzoeken van je religie is een directe schending van de Fair Housing Act.
nos hace indagar más profundo.
dat ons drijft, we graven dieper.
Cuando encontramos en la poesía aquello que nos da la existencia momentánea en un plano exquisito,¿acaso es necesario indagar el significado del poema?
Als we in poëzie iets aantreffen dat ons kortstondig een verhevigde ervaring bezorgt, is het dan nodig te vragen naar de betekenis van het gedicht?
Uitslagen: 154, Tijd: 0.306

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands