INSTITUIDA - vertaling in Nederlands

ingesteld
configurar
establecer
configuración
ajustar
definir
crear
fijar
set
establecimiento
programar
opgericht
crear
establecer
creación
fundar
erigir
constituir
formar
fundación
instituir
ingestelde
configurar
establecer
configuración
ajustar
definir
crear
fijar
set
establecimiento
programar
opgerichte
crear
establecer
creación
fundar
erigir
constituir
formar
fundación
instituir
EPU

Voorbeelden van het gebruik van Instituida in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tom Lipschultz, se debe a una nueva política instituida por Sony para los juegos que se lanzan en Occidente.
is dit te wijten aan een nieuw beleid dat Sony heeft ingesteld voor games die in het Westen worden uitgebracht.
Por eso se celebra la Jornada Mundial del enfermo, instituida el 13 de mayo de 1992 por Juan Pablo II.
Dat is waarom het wordt gevierd Werelddag van de zieken, stelde het 13 mei 1992 door Johannes Paulus II.
La soberanía(estatal) limitada de estos cuarenta y ocho estados, fue instituida por los hombres y para los hombres.
De beperkte(staats) soevereiniteit van deze achtenveertig staten is geschapen door mensen en voor mensen.
Esta celebración anual, instituida por Jesucristo la noche antes de su muerte, es una cena de comunión.
Deze jaarlijkse viering, die door Jezus Christus op de avond vóór zijn dood werd ingesteld, is een gemeenschapsmaal.
Ejerce igualmente el cargo de secretario de la comisión instituida para examinar las ordenaciones anglicanas.
Hij vervult ook de taak van secretaris van de commissie die is ingesteld om de anglicaanse priesterwijdingen te onderzoeken.
Fue instituida por el Papa Pío XII,
Het feest werd ingesteld door Paus Pius XII,
Cada comisión, instituida tras algún abuso indignante,
Ieder daarvan, opgericht na een of ander flagrant misbruik,
En ella se instaló la Taula de Canvis, instituida en 1407 por el Consejo Municipal de la Ciudad, que tuvo gran prestigio por su solvencia,
In deze Zaal installeerde zich de Taula de Canvis, ingesteld in 1407 door Gemeenteraad van de Stad die een groot prestige bemachtigde door zijn kredietwaardigheid
Ademas, en 1984 ha sido instituida una Unidad de politica europea,
Naast deze vier Afdelingen is in 1984 de European Policy Unit( EPU) opgericht,
La Comisión fue instituida por el Papa Pablo VI, respondiendo a la propuesta realizada por el primer Sínodo de los Obispos,
De Commissie is opgericht door Paus Paulus VI om tegemoet te komen aan een voorstel van de eerste bisschoppensynode,
En esta Sala se instaló la Taula de Canvis, instituida en 1407 por el Consejo Municipal de la Ciudad que obtuvo gran prestigio por su solvencia y volumen de operaciones bancarias.
In deze Zaal installeerde zich de Taula de Canvis, ingesteld in 1407 door Gemeenteraad van de Stad die een groot prestige bemachtigde door zijn kredietwaardigheid en het volume van bankoperaties.
Además, en 1984 ha sido instituida una unidad de política europea,
Naast deze vier Afdelingen is in 1984 de European Policy Unit( EPU) opgericht,
La fecha fue instituida, oficialmente el 4 de diciembre de 2000,
De datum werd officieel ingesteld op 4 december 2000, na de wet, die op initiatief
El artículo 40 de la Ley de 1928 prevé que el Ministerio de Justicia vigile que los bienes de una fundación son asignados al objetivo para el que fue instituida.
Artikel 40 van de wet van 1928 bepaalt dat de minister van Justitie erop met toezien dat de middelen van de stichting worden aangewend voor de doelstellingen waarvoor de stichting is opgericht.
La aplicación de la exacción, instituida por el Reglamento 2727/75 a la importación de maíz destinado a la isla de la Reunión,
De toepassing van de bij Verordening nr. 2727/75 ingestelde heffing op de invoer van voor het eiland Réunion bestemde maïs,
el tratamiento a veces puede ser instituida en esta etapa.
in deze fase kan soms een behandeling worden ingesteld.
la Faculté des sciences de Paris fue instituida en 1809, fue nombrado profesor de mecánica racional(professeur de mécanique rationelle).
toen in 1809 de Faculté des Sciences werd opgericht, werd Poisson daar benoemd tot hoogleraar in de'rationale mechanica'(professeur de mécanique rationelle).
esta fuerza ha sido instituida en beneficio de todos, y no para el provecho particular de aquellos a quienes ha sido encomendada.
deze macht is dus ingesteld voor het voordeel van allen en niet voor het particulier gebruik van hen aan wie ze is toevertrouwd.
la terapia apropiada debe ser instituida.
de aangewezen therapie zou moeten worden ingesteld.
la“manada pequeña” que participa con Jesús en el trono celestial de su reino, comenzando con los que participaron en aquella primera cena instituida por Jesús.
koninkrijk zal zitten- vormen, te beginnen met degenen die dat door Jezus ingestelde eerste avondmaal met hem nuttigden.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.2859

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands