INTERPRETEN - vertaling in Nederlands

interpreteren
interpretar
interpretación
spelen
jugar
juego
tocar
play
desempeñar
reproducir
interpretar
uitleggen
explicar
interpretar
explicación
explicárselo
interpreteer
interpretar
interpretación
entiendo
uitlegging
interpretación
interpretar
interpretativa
geïnterpreteerd worden

Voorbeelden van het gebruik van Interpreten in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De lo contrario, es posible que las funciones interpreten el punto del nombre de archivo como el comienzo de la extensión del nombre de archivo, lo que puede provocar resultados inesperados.
Anders kunnen functies het punt in de bestandsnaam beschouwen als het begin van de bestandsextensie, wat tot onverwachte resultaten kan leiden.
Se solicita a los grupos musicales que interpreten música de baile durante esta fiesta nocturna en la Europeade Village.
Muziekgroepen worden verzocht om dansmuziek te spelen op het'Europeade by Night' feest in het dorp.
Por favor interpreten la Técnica de Trauma Sin Lágrimas como un método donde la preocupación puede ser reducida o eliminada.
Gelieve De Traanvrije TraumaTechniek dan ook te interpreteren als een methode waarbij pijn en ongemak normaal gesproken tot een minimum beperkt of uitgeschakeld kunnen worden.
Problemas para que las otras partes interpreten los datos→ Los datos solo se convierten en información real cuando se establece un flujo de trabajo para su interpretación.
Problemen met de interpretatie van gegevens van de andere partij → gegevens worden pas echte informatie wanneer er een overeengekomen workflow is voor interpretatie..
Espero que la Comisión y las normativas nacionales interpreten la disposición resultante a la luz del acuerdo alcanzado en la Directiva de nivel 1.
Ik hoop dat de Commissie en de nationale regelgevers de uiteindelijke bepaling zullen interpreteren in het licht van de overeenstemming die hierover is bereikt in de niveau 1-richtlijn.
Interpreten las disposiciones de la Directiva de tal forma que el Software Libre se pueda instalar en dispositivos de radio sin discriminación,
De richtlijn zo te interpreteren dat Vrije Software nog steeds zonder discriminatie kan worden geïnstalleerd op radioapparaten
Con el fin de garantizar una interpretación de gran calidad, en principio se pide a los intérpretes de la UE que interpreten únicamente hacia su lengua materna.
Teneinde vertolking van hoge kwaliteit te garanderen, worden EU-tolken in principe geacht alleen in hun moedertaal te tolken.
Hamlet les instruye que interpreten una escena parecida a la muerte de su padre.
Hamlet instrueert hen om een scène uit te voeren die lijkt op de dood van zijn vader.
recomendamos agregar las siguientes anotaciones para que nuestros algoritmos interpreten la relación entre las páginas equivalentes dirigidas a dispositivos distintos.
volgende annotaties toe te voegen zodat onze algoritmen de relatie begrijpen tussen de equivalente pagina's die zijn getarget op verschillende apparaten.
Recalco el incentivo en el informe del Sr. Mendiluce de que los diferentes donantes internacionales interpreten la condicionalidad conformemente y también la apliquen armónicamente.
Ik onderstreep de aansporing in het verslag van de heer Mendiluce om de conditionaliteit eensluidend te interpreteren en ook harmonisch door de verschillende internationale donoren te doen toepassen.
se recomienda añadir las siguientes anotaciones para que nuestros algoritmos interpreten la relación entre las páginas equivalentes dirigidas a diferentes dispositivos.
volgende annotaties toe te voegen zodat onze algoritmen de relatie begrijpen tussen de equivalente pagina's die zijn getarget op verschillende apparaten.
La cuestión es si queremos vivir imágenes que nos distorsionen la realidad o según imágenes que nos interpreten la realidad tal cual ella es.
De vraag is of wij willen leven volgens inbeeldingen die de werkelijkheid voor ons veranderen of volgens inbeeldingen die de werkelijkheid voor ons duiden zoals ze is.
Existe un grave riesgo de que muchos Estados miembros intenten evitar las reformas necesarias e interpreten erróneamente las decisiones acerca del Pacto de Estabilidad y Crecimiento.
Het gevaar is groot dat veel lidstaten zullen proberen de noodzakelijke hervormingen te omzeilen, en dat ze de afgezwakte besluiten in het Stabiliteits- en groeipact verkeerd zullen interpreteren.
haga que lo lean e interpreten a medida que avanzan.
krijgen ze te lezen en te interpreteren het als ze gaan mee.
Usando el ejemplo a continuación, haga que los estudiantes interpreten las siguientes preguntas con los datos presentados!
Gebruik onderstaande voorbeeld om de volgende vragen te interpreteren met de gepresenteerde data!
Consideraciones finales: Muchos mirando el contenido de este programa probablemente interpreten la amplia farsa conocida
In conclusie: velen die kijken naar de inhoud van deze serie, zullen de Amerikaanse democratie waarschijnlijk als een klucht interpreteren, of eerder de klucht van de mondiale democratie,
Aunque muchos interpreten este trabajo cuando un golpe contra el argumento gratis va a,
Alhoewel velen dit onderzoek interpreteren als een aanval op het betoog voor vrije wil,
Imaginemos que, por el motivo que sea, terceros países interpreten algunas de sus normas de modo que se impida a personas que se encuentran en un Estado miembro de la Unión el acceso a una información buscada.
Stel dat derde landen om welke reden dan ook sommige van hun rechten zodanig uitleggen dat zij personen in een lidstaat van de Unie de toegang tot bepaalde gezochte informatie weigeren.
(a) resoluciones firmes de los órganos jurisdiccionales que apliquen o interpreten medidas de Derecho nacional en materia de asilo
(a) definitieve beslissingen van rechterlijke instanties die maatregelen van het nationale recht op het gebied van asiel en immigratie toepassen of uitleggen, op het tijdstip waarop deze worden gegeven
que ha suscrito y que los representantes chinos no interpreten las críticas amistosas como una improcedente intervención en los asuntos internos de ese país.
de Chinese vertegenwoordigers niet iedere vriendschappelijke kanttekening interpreteren als ontoelaatbare inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van China.
Uitslagen: 97, Tijd: 0.0853

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands