LASTIMO - vertaling in Nederlands

pijn doe
doler
lastimar
hacer daño
daño
herir
doloroso
perjudicar
duelan
a dolerte
duela
ik kwets
lastimo
bezeer
lastimar
herir
daño

Voorbeelden van het gebruik van Lastimo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Lastimarlas como mi madre me lastimo a mi.
Kwets hen, zoals mijn moeder mij heeft gekwetst.
Entonces, me lastimo físicamente.
Dan bezorg ik mezelf lichamelijke pijn.
Pero quiero que sepan que nunca lastimo a la gente buena.
Maar ik wil dat jullie weten dat ik nooit goede mensen pijn heb gedaan.
Pero el te lastimo.
Maar hij deed jou pijn.
¿O sea que la policía…- Alguien lastimo a esa chica.-.
Lemand heeft dat gedaan bij haar.
Y no te gusta cuando te lastimo,¿no?
En je vindt het niet prettig als ik je pijn doe, toch?
Vamos. Y le dije y que me lastimo.
En ik zei het haar en ik was gewond.
Cuando me lastimo.
Als ik gewond raak.
Casi tropiezo y me lastimo la pierna.
Ik viel, en brak bijna mn been.
No lo lastimo.
Het doet hem geen kwaad.
Si gritas, haces un ruido, te lastimo.
Als je schreeuwt of lawaai maakt, doe ik je pijn.
Si siempre os lastimo de esta manera y siempre estoy exponiendo vuestras cicatrices,¿afectará eso la imagen noble de Dios que guardáis en vuestros corazones?
Als ik jullie altijd zo bezeer, en jullie littekens bloot leg, zal dat invloed hebben op het verheven beeld van God in jullie hart?
Los filósofos en el pasado decían:"Si pateo una piedra… y me lastimo el dedo, eso es real.
Er waren filosofen in het verleden die zeiden;'Als ik een tegen rots trap… en mijn teen bezeer, is datecht'.
no las lastimo".
dan wil ik ze geen pijn doen".
tomas venganza Te vuelves tan malo como la persona que te lastimo.
kom je net zo erg als de persoon die jou pijn doet.
Una de esas piedras me lastimo el ojo y desde entonces ya no veo con el.
Één van deze stenen raakte mijn oog, en sinds die tijd kan ik er niets meer mee zien.
Si choco con tu mujer y la lastimo,¿llamarías a eso una rayadura?
Als ik je vrouw naaide en haar pijn deed, zou je dat een krasje noemen?
¿La lastimo, inadvertidamente, porque se sabe que las víctimas de abuso también abusan de ella?
Schud ik haar, per ongeluk, want het is bekend dat de slachtoffers van misbruik het ook misbruiken?
Pero tim ya me amenazó con golpearme si yo lastimo su hija.
Tim was al duidelijk, hij zei dat hij mij in elkaar zou slaan als ik uw dochter pijn zou doen.
esos niños me lastimaron tal como yo te lastimo.
jones me pijn met hun scheldnamen'… en noemden me Spanjool en tacovreter'… en hun kinderen deden me pijn zoals ik jou pijn deed.'.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0836

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands