ME COMPLACE QUE - vertaling in Nederlands

ik ben verheugd dat
het doet mij genoegen dat
het doet me deugd dat
het doet mij deugd dat
het verheugt mij zeer dat
juich ik het toe dat
acojo con satisfacción el hecho de que
me complace que
het doet me plezier dat
het is verheugend dat
ik ben zeer verheugd dat
verheugt het mij dat
het doet me veel genoegen dat

Voorbeelden van het gebruik van Me complace que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me complace que la Comisión de Agricultura
Het doet mij genoegen dat de Commissie landbouw
Por consiguiente, me complace que, después de algún debate, la jerarquía de residuos se mantenga en el nuevo texto de compromiso.
Daarom juich ik het toe dat de afvalhiërarchie na enige discussie in de nieuwe compromistekst is blijven staan.
Señor Presidente, me complace que los Comisarios Lamy y Fischler vayan a ir a Tokio a la minicumbre ministerial con una posición aprobada.
Mijnheer de Voorzitter, het verheugt mij zeer dat de commissarissen Lamy and Fischler met een verbeterde uitgangspositie naar Tokio vertrekken voor de ministeriële minitop.
Me complace que Su Señoría esté con nosotros; me da la oportunidad de responder a una pregunta que me preocupa.
Het doet me deugd dat de geachte afgevaardigde hier aanwezig is. Dit biedt mij de gelegenheid een vraag te beantwoorden over een kwestie die mij zorgen baart.
Me complace que el Parlamento, con motivo de esta votación en segunda lectura, haya reintroducido una serie de enmiendas,
Ik ben heel tevreden dat het Parlement bij deze stemming in tweede lezing een aantal amendementen opnieuw heeft aangebracht,
Señor Presidente, me complace que antes de que tratemos el programa a largo plazo para las PYME,
Voorzitter, het doet mij genoegen dat wij, nog voordat wij het meerjarenprogramma voor de kmo behandelen,
Me complace que la política energética también constituya una de las prioridades de Eslovenia.
Het doet me plezier dat ook het energiebeleid een van de prioriteiten van het Sloveense voorzitterschap zal zijn.
Me complace que la Unión Europea y sus Estados miembros no hayan reconocido este gobierno ilegítimo.
Het doet me deugd dat de EU en haar lidstaten niet zijn overgegaan tot erkenning van deze onwettelijke regering.
Señora Presidenta, me complace que todos los partidos y todos los grupos de esta Cámara aprueben el compromiso político alcanzado,
Voorzitter, ik ben tevreden dat alle partijen en alle fracties in dit huis instemmen met het politieke compromis dat bereikt is,
Concretamente me complace que la Comisión haya limitado más la capacidad de la flota en la zona de las 12 millas.
Met name juich ik het toe dat de Commissie de capaciteit van de vloot in de 12-mijlszone nader begrenst.
Tengo que reconocer que este expediente es importante para los ciudadanos europeos y me complace que haya sido un éxito.
Ik ben het ermee eens dat dit voor Europese burgers een belangrijk dossier is, en het doet mij genoegen dat we het met succes hebben afgerond.
Me complace que la Comisión de Transporte
Ik ben zeer verheugd dat ook de Commissie vervoer
Me complace que se hayan tenido en cuenta los puntos de vista que ha presentado la Comisión de Asuntos Jurídicos.
Het doet me plezier dat de standpunten die de Commissie juridische zaken heeft bepleit, in aanmerking zijn genomen.
Por supuesto que no, y me complace que Europa haya tomado cartas en el asunto.
Uiteraard niet! Ik ben uiterst tevreden dat Europa tot handelen is overgegaan.
Señor Presidente, me complace que haya dedicado su tiempo a este importante debate.
Mijnheer de Voorzitter, het doet mij genoegen dat u tijd hebt vrijgemaakt voor dit belangrijke debat.
en general estoy a favor de este informe y me complace que se siga trabajando en esta dirección.
gezegd, voor dit verslag, en het doet me deugd dat er verder aan wordt gewerkt.
Me complace que esta noche estén presentes muchos nuevos miembros de la Comisión para respaldarme
Ik ben zeer verheugd dat veel nieuwe leden van de commissie vanavond hier zijn om mij te steunen
También me complace que Jerusalén Este vaya a ser considerada la capital del futuro Estado palestino, o la Jerusalén de los dos Estados.
Bovendien verheugt het mij dat Oost-Jeruzalem wordt beschouwd als de hoofdstad van de toekomstige Palestijnse staat, oftewel het Jeruzalem van de twee staten.
Me complace que, tras prolongados debates con el Consejo Europeo, haya sido posible alcanzar un compromiso.
Ik ben tevreden dat het na lang debatteren met de Europese Raad mogelijk is geweest tot een compromis te komen.
He propuesto personalmente que la UE actúe ahora y me complace que usted opine lo mismo.
Ik persoonlijk heb voorgesteld dat we nu in actie moeten komen, en het doet mij genoegen dat u er ook zo over denkt.
Uitslagen: 1028, Tijd: 0.0962

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands