NO SALIR - vertaling in Nederlands

niet te verlaten
no abandonar
no salir
no dejar
no se va
no salgan
niet uit te gaan
no salir
niet uitgaan
no salir
no se apaguen
niet weg
no te vayas
no desaparece
no se va
no impide
no huyas
no te alejes
no me dejes
no quita
no salen
no dejar
niet naar buiten komen
no sale
niet daten
no salir
niet om eruit te komen
niet dating
no citas
no salir
er niet uit
no salimos
no hay salida
no se quita

Voorbeelden van het gebruik van No salir in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No se admiten celulares dentro del edificio… no salir con extranjeros.
Geen mobiele telefoons toegestaan in het gebouw, Geen afspraakjes met buitenlanders.
Realista, el mejor camino es no salir mientras esté por delante.
Realistisch, de beste weg is om niet uit terwijl u vooruit.
La regla número uno es no salir.
Hij zei dat het belangrijkste is niet weg te gaan.
Y eran como un científico loco que no salir del laboratorio durante varios días.
En jij een gekke wetenschapper die het lab dagenlang niet verlaat.
Pero el resto casi no salir.
De rest komt bijna niet buiten.
Cambiarse de ropa durante el día y no salir de la casa!
Omkleden tijdens de dag en doen het huis niet verlaten!
Un vecino la vio entrar, pero no salir.
Een buurman zag haar binnen gaan, maar niet naar buiten.
Realísticamente, el mejor camino es no salir mientras estás adelante.
Realistisch, de beste weg is om niet uit terwijl u vooruit.
Supongo que estamos diciendo que queremos estar juntos y no salir con nadie más.
Dat we samen willen zijn en met niemand anders uitgaan.
El aire puede entrar, pero no salir.
Lucht kan erin, maar niet eruit.
No te encerraré más ahí… si prometes no salir de la casa.
Ik zal je niet meer opsluiten, als jij belooft dat je het huis niet uitkomt.
Él optó por no salir de Pakistán.
Hij besloot Pakistan te verlaten.
Si en serio sobre cómo convertirse en un agricultor ganado productivo entonces no salir de esta página sin que su copia de esta guía.
Als je serieus op steeds een productieve veehouder dan hoeft deze pagina niet te verlaten zonder dat je exemplaar van deze handleiding.
nos alojamos en la casa todo el día(no salir) y usamos todo el gas del calentador de gas desechable.
we verbleven in het huis de hele dag(niet uit te gaan) en we gebruikten alle gas van het besteedbaar gaskachel.
En casa a las 9 cada noche. No salir los fines de semanas. Nada de deportes.
Altijd om 9 uur thuis zijn, niet uitgaan in't weekend, geen sport doen.
Siempre ser uno mismo, expresarse, tener fe en ti mismo, no salir y buscar una personalidad exitosa y duplicarlo.".
Wees jezelf altijd, druk me uit, geloof in jezelf, niet uit te gaan en op zoek naar een succesvolle persoonlijkheid en dupliceren.".
Aunque no todos los zombies pueden destruir las armas convencionales, con las manos desnudas contra el mal también no salir.
Hoewel niet elke zombie kan conventionele wapens te vernietigen met blote handen tegen het kwaad ook niet naar buiten komen.
No salir en plan cita,
Niet uitgaan als een date, gewoon uit gaan,
Si acaba de empezar la compra de muebles, no salir y comprar piezas caras de muebles que está de moda.
Als je gewoon beginnen met het kopen van meubels, niet uit te gaan en te kopen dure meubels die is in de mode.
Me di cuenta de algo el video muestra entrar al asesino pero no salir.
Ik realiseerde me iets. Op de videotape zien we de moordenaar naar binnen gaan maar niet naar buiten komen.
Uitslagen: 103, Tijd: 0.0895

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands