NOSOTROS SABE - vertaling in Nederlands

ons weet
nos saber
díganos
nosotros conocemos
nuestro conocimiento
infórmenos
nos avisará
a aprender
wij kennen
conocemos
sabemos
tenemos
estamos familiarizados
ons weten
nos saber
díganos
nosotros conocemos
nuestro conocimiento
infórmenos
nos avisará
a aprender

Voorbeelden van het gebruik van Nosotros sabe in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Sabemos que Hans Andersen cristiano y nosotros sabe el cuento de hadas la Yesca-Caja,
Wij kennen Hans Christian Andersen en kennen wij het fairy verhaal Tinder-Box,
¿El hecho es, nosotros sabe que el coque es cosa verdadera del? The?
Het feit is, weten wij dat de Cokes Echt Ding? The is?
Como la mayoría de nosotros sabe que los esteroides causan que su cuerpo grave daño físico cuando abordado de forma rutinaria;
Zoals de meesten van ons beseffen dat steroïden veroorzaken je fysieke lichaam ernstige schade wanneer aangepakt routine basis;
Cada uno de nosotros sabe uno o más dichos de haberlos oído repetir por un padre o abuelo.
Ieder van ons kent een of meer uitspraken doordat hij ze heeft horen herhalen door een ouder of grootouder.
¿Quién de nosotros sabe bastante hebreo como para pedir un billete de tren?
Wie van ons kent voldoende Hebreeuws om in deze taal een treinkaartje te bestellen?
Cada uno de nosotros sabe, y muchos sentimos en nosotros mismos que en la práctica médica hay muchos exámenes, análisis
Ieder van ons weet het, en velen voelden onszelf dat er in de medische praktijk heel wat uiterst onaangename onderzoeken,
Cuando estemos listos, y cada uno de nosotros sabe cuándo, el frenillo se puede recortar.
Wanneer we er klaar voor zijn, en ieder van ons zal weten wanneer dat is, dan kan het tongriempje ingeknipt worden.
Cuando se trata de adelgazar, un número de nosotros sabe lo difícil y también agravando que puede ser.
Als het gaat om afslanking, velen van ons begrijpen hoe uitdagend en ook verzwarende het kan zijn.
Ninguno de nosotros sabe los posibles derroteros que nuestras vidas podrían, y quizá deberían, haber tomado.
Geen van ons zal ooit weten welk mogelijke vervolg zijn leven zou kunnen hebben en misschien wel had moeten hebben.
Cada uno de nosotros sabe que las habitaciones limpias son propicias para la creatividad
Iedereen weet dat nette kamers bevorderlijk zijn voor creativiteit
veo la" gran fresco", pero ninguno de nosotros sabe cada detalle de las circunstancias de todas las vidas aquí abajo.
zie ik “het grotere plaatje”, maar geen van ons kent ieder detail over alle omstandigheden van iedere ziel daar.
hay profeta: nadie entre nosotros sabe hasta cuándo.
geen profeet is er meer, niemand onder ons, die weet tot hoelang.
Una cosa que cada uno de nosotros sabe es que ningún sistema tiene 100% exactitud,
Eén ding ieder van ons weet is dat er geen systeem heeft 100% nauwkeurigheid,
El humano común en nosotros sabe cómo enseñar a bailar a los animales,
De genetische mens in ons weet hoe het dier danst,
La mayoría de nosotros sabe esto porque la condición humana es tal que"conocemos la verdad" primero a través de nuestra experiencia
De meesten van ons weten dit omdat de menselijke conditie zodanig is dat we'de waarheid kennen'
una calle al oeste de la ciudad, que ninguno de nosotros sabe dónde queda.
zij woont in de Jan Klasenstraat in West en niemand van ons weet waar dat is.
Pero la mayoría de nosotros sabe, o por lo menos creo
Maar de meesten van ons weten, of ten minste ze denken dat ze doen, het donker
una calle al oeste de la ciudad, que ninguno de nosotros sabe donde queda.
zij woont in de Jan Klasenstraat in West en niemand van ons weet waar dat is.
porque una parte de nosotros sabe que no es real,
omdat een deel van ons weet dat het niet echt is,
Ninguno de nosotros está absolutamente a salvo en esta etapa intermedia de nuestro viaje evolutivo, pues ninguno de nosotros sabe de lo que es capaz,
Niemand van ons is volkomen veilig op dit punt halverwege onze evolutionaire reis, want niemand van ons weet waartoe hij in staat is,
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0571

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands