OBSERVARA - vertaling in Nederlands

kijkt
ver
mirar
observar
buscar
mirada
vistazo
revisar
examinar
comprobar
analizar
observeerde
observar
observación
vigilar
opmerkte
notar
decir
señalar
observar
cuenta
mencionar
detectar
comentar
tener en cuenta
destacar
keek
ver
mirar
observar
buscar
mirada
vistazo
revisar
examinar
comprobar
analizar

Voorbeelden van het gebruik van Observara in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Si observara quiénes son, este historiador del futuro
Als je ziet wie dat precies zijn, dan zou die
Y- y si Ud. observara la naturaleza de cerca, Ud. no se alejaría tanto de la Palabra,
En als u echt aandachtig op de natuur zou letten, zou u niet zo ver van het Woord afraken,
Era sospechoso. Le pedí a Bingham que la observara y me reportara. Es todo.
Ik vroeg aan Bingham om haar in de gaten te houden, en me alles te rapporteren, meer niet.
De hecho, ábrelo desde la opción de Spotlight(Cmd+ Space) y observara que no hay nada de qué temer.
In feite, start vanuit Spotlight(Cmd+Space) en u zult ontdekken dat er niets is om bang voor te zijn.
Si observara que un producto no cumple con los altos estándares habituales de calidad de TRILUX, debería notificarnos este error.
Gelieve het ons te laten weten wanneer u zou vaststellen dat een product niet voldoet aan de hoge kwaliteitsstandaard die u gewend bent van TRILUX.
molestaría que observara?
Mag hij even meekijken?
La decisión de adquirir el sistema se tomó después de que Bell observara el funcionamiento del sistema X39 en tiempo real en dos instalaciones comparables de Irlanda y Alemania.
Het besluit tot aankoop volgde nadat Bell de X39 in realtime heeft zien draaien op twee vergelijkbare locaties in Ierland en Duitsland.
Les dije que el único modo en el que podían conseguir lo que querían era construir algo que no solo observara, sino que entendiera lo que estaba observando..
En ik zei dat ze alleen konden bereiken wat ze wilden… als ze iets bouwden wat niet alleen toekeek, maar ook begreep… wat het bekeek.
me remite una y otra vez al momento en que descubrí como fue el primer amanecer que observara el hombre.
ik weer verwijst naar de tijd waarin ik ontdekte was de eerste ochtendgloren die de man waargenomen.
una enfermera educadora me advirtió que observara qué consejos tomo de la gente.
waarschuwde een verpleegkundig opvoeder me om te kijken welk advies ik van mensen aanneem.
la obra que Él llevó a cabo fue provocar que el pueblo observara Su camino y siguiera Sus leyes.
was er grotendeels op gericht het volk aan te zetten om Zijn wegen in acht te nemen en Zijn wetten te volgen.
Sin embargo, el narrador de la Gran Historia trata de mantener una perspectiva uniforme como si observara la experiencia completa desde un punto de vista único.
Maar de verteller van Big History probeert een uniform perspectief te handhaven alsof hij de hele ervaring vanuit één uitkijkpunt observeert.
Obtuvieron su nombre después de que el físico alemán, Friedrich Paschen las observara por primera vez en 1908.
Deze reeks is vernoemd naar de Oostenrijks-Duitse natuurkundige Friedrich Paschen die hem het eerst waarnam in 1908.
Cuando Okuyama le dijo a Kase que observara la lluvia, no supo que pensar de ello.
Toen Okuyama aan Kase sensei vroeg om de regen te observeren, wist deze niet wat hem overkwam.
El personaje que dio a la ciudad su anterior nombre, que desde 1953 y 1991 se denominó Karl-Marx-Stadt, pareciera que en la actualidad observara con cierta melancolía la actividad que se desarrolla en el nuevo centro.
De vroegere naamgever van de stad die van 1953 tot 1991 Karl-Marx-Stadt heette, kijkt vandaag de dag, naar het schijnt, met een zekere weemoed neer op het stadsgebeuren in het nieuwe centrum.
Como observara hace poco la Comisión Caminos hacia la Prosperidad(Pathways for Prosperity), basada en Oxford, con“optimismo y acción colectiva” las
Zoals de aan de University of Oxford gevestigde Pathways for Prosperity Commission recent observeerde kunnen zogenaamde ‘pionierende technologieën' door middel van ‘optimisme
que desde 1953 y 1991 se denominó Karl-Marx-Stadt, pareciera que en la actualidad observara con cierta melancolía la actividad que se desarrolla en el nuevo centro.
het Karl Marx-monument De vroegere naamgever van de stad die van 1953 tot 1991 Karl-Marx-Stadt heette, kijkt vandaag de dag, naar het schijnt, met een zekere weemoed neer op het stadsgebeuren in het nieuwe centrum.
Desde que Galileo mirara por un telescopio en 1609 y desde que observara Júpiter, en 1610 nadie había presenciado nada semejante.
In alle beschavingen… sinds Galileo voor het eerst door een telescoop keek in 1609… en hij in 1610 naar Jupiter keek… wordt dit de eerste keer
º 10/2017, sobre el apoyo a los jóvenes agricultores, el Tribunal de Cuentas observara que, con respecto a los pagos directos, la ayuda para los jóvenes agricultores.
Is met name bezorgd over het feit dat de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 10/2017 over steun voor jonge landbouwers opmerkt dat voor rechtstreekse betalingen.
Si observara cada rasgo de carácter de sí mismo a la luz de la construcción de ese rasgo,
Wanneer hij elke karaktertrek van zichzelf zou bekijken in het licht van de opbouw van die karaktereigenschap in dit leven en in zijn vorige levens,
Uitslagen: 64, Tijd: 0.0798

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands