PROCURA - vertaling in Nederlands

zorg
cuidado
atención
preocupación
proporcionar
asistencia
garantizar
esmero
para cuidar
inquietud
asegure
zorg ervoor
asegúrese
garantizar
procura
probeer
intentar
tratar
probar
intento
buscar
prueba
esforzamos
tracht
intentar
tratar
procurar
buscar
esforzar
pretenden
wil
deseo
quieren
desean
gustaría
buscan
pretenden
necesitan
intentan
zorgt
preocupaciones
garantizar
asegurar
proporcionan
cuidar
te preocupes
hacer
permiten
inquietudes
ofrecen
streeft
objetivo
búsqueda
aspiración
esfuerzo
luchar
compromiso
tratar
apuntar
procurar
intentar
zoekt
buscar
búsqueda
encontrar
localizar
streeft ernaar
esforzamos
procurarán
objetivo es hacer
aspiran
comprometemos a
esmeramos
como objetivo
zorgt ervoor
asegurar
garantizar
velarán
se encargan
se cerciorarán
procurarán
provocan

Voorbeelden van het gebruik van Procura in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Procura que el dinero esté listo.
Zorg dat je geld klaar staat.
Apple procura ofrecerle precios competitivos en sus productos y servicios actuales.
Apple streeft ernaar u concurrerende prijzen aan te bieden voor de huidige Apple producten en services.
Marine Le Pen procura establecer una moratoria en la inmigración legal.
Marine Le Pen wil een moratorium in te stellen op legale immigratie.
¿quién procura matarte?
Wie zoekt U te doden?
Procura que el ensayo sea claro y conciso.
Zorg dat je essay duidelijk en beknopt is.
Por supuesto uno procura que nadie las vea, pero internamente es devastador.
Natuurlijk, men zorgt ervoor dat niemand ziet, maar intern is verwoestende.
La clase del esclavo procura no ser dogmática….
De slaafklasse streeft ernaar niet dogmatisch te zijn.
Ahora él solo procura llevar a otros donde él esta yendo.
Nu zoekt hij slechts anderen mee te nemen waar hij gaat.
Ayuda que la Iglesia procura prestar a cada hombre.
De hulp, die de Kerk wil bieden aan iedere mens.
Procura que no te agarren fumando.
Zorg datje niet gepakt wordt als je rookt.
Ayuda que la Iglesia procura dar a la sociedad humana.
De hulp, die de Kerk wil bieden aan de menselijke samenleving.
Procura que sea alegre
Zorg dat hij tevreden en vrolijk is
Procura que todos tengan sus esmoquin
Zorg dat iedereen zijn smoking heeft
Procura que tu buena intención vaya siempre acompañada de la humildad.
Zorg dat je goede bedoeling altijd gepaard gaat met nederigheid.
Procura que tu modelo resplandezca en la pasarela en estos juegos de Diseñador de Moda!
Zorg dat jouw model schittert op de catwalk in deze Fashion Designer spellen!
El gobierno procura suprimir el mercado negro imponiendo tales costes de la transacción.
De overheid probeert om de zwarte markt te onderdrukken door dergelijke transactiekosten op te leggen.
Dirige a los dos y procura coordinar sus saltos con destreza.
Hij leidt zowel en proberen hun sprongen behendig te coördineren.
Procura que el grupo funcione.
Zorgen dat de groep kan functioneren.
Procura sobrevivir cuanto más tiempo posible en este mundo repleto de zombis!
Probeer zo lang mogelijk te overleven in deze zombie-overspoelde wereld!
Procura sobrevivir cuanto más tiempo posible en estas grutas!
Probeer zo lang mogelijk te overleven in deze grotten!
Uitslagen: 866, Tijd: 0.2017

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands