PROSECUCIÓN - vertaling in Nederlands

voortzetting
continuación
continuar
continuidad
prosecución
seguir
mantenimiento
prolongación
perpetuación
mantener
continua
nastreven
perseguir
buscar
búsqueda
aspirar
cursar
lograr
alcanzar
emular
persecución
prosecución
verdere
más
además
seguir
también
continuar
asimismo
sucesivamente
adicional
adelante
mayor
voortzetten
continuar
proseguir
mantener
perpetuar
reanudar
continuo
continuación
prosecución
het streven
objetivo
aspiración
buscar
luchar
apuntar
lograr
búsqueda
se esfuerza
tratando
los esfuerzos
het achtervolgen
perseguir
prosecución

Voorbeelden van het gebruik van Prosecución in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
el desarrollo de la política común exige la prosecución de la armonización de los procedimientos en la totalidad de la Unión.
gemeenschappelijk beleid is het noodzakelijk dat de harmonisatie van de procedures in heel de Unie wordt voortgezet.
asignación de fondos comunitarios, estructurales y de otra índole, para la prosecución de esta directiva.
uit de structuurfondsen en ander, voor de tenuitvoerlegging van deze richtlijn mogelijk te maken.
En mi opinión, mantener en silencio tales actuaciones no puede sino alentar su prosecución, lo que sería inadmisible.
Stilzwijgen over dergelijke kwalijke praktijken kan, naar mijn mening, alleen maar een aanmoediging tot de voortzetting ervan zijn.
Señor Presidente Santer, usted ha anunciado la prosecución de la reforma de la política agraria.
Mijnheer Santer, u heeft gezegd dat de hervorming van het landbouwbeleid zal worden voortgezet.
el precio competitivo son nuestra prosecución perpetua.
de concurrerende prijs zijn onze eeuwige naleving.
La nueva narrativa económica de la Comisión se articula en torno a tres grandes ejes: estímulo de la inversión, prosecución de las reformas estructurales
Het nieuwe economische discours van de Commissie is opgebouwd rond drie hoofdthema's- stimulering van investeringen, uitvoering van structurele hervormingen
El dieciocho de marzo se festeja la muerte en Nicomedia de diez mil mártires a consecuencia de la prosecución de Diocleciano.
De 18 maart dood wordt gevierd Nicomedia tienduizend martelaren als een gevolg van de vervolging van Diocletianus.
escuchad entonces la prosecución de nuestro mensaje.
wilt daarom luisteren naar het vervolg van onze boodschap.
D la prosecución de los trabajos en curso sobre la reforma de las organizaciones comunes de mercado(OCM)
D voortzetting van de lopende werkzaamheden bij de hervorming van de gemeenschappelijke marktordeningen(GMO)
El primero de ellos es la prosecución de las privatizaciones, que se considera"indispensable", empezando por los servicios postales,
De eerste pijler is voortzetting van de privatiseringen; die worden" onmisbaar" geacht,
Como prosecución de la perfección en calidad
Als het nastreven van perfectie in kwaliteit
La prosecución de la liberalización del comercio mundial mediante un acuerdo en la OMC al final de 2006 creará nuevas oportunidades
Verdere liberalisering van de wereldhandel door middel van een succesvolle WTO-overeenkomst eind 2006 zal nieuwe mogelijkheden bieden en het concurrentievermogen zowel binnen
Reglamento(CEE) n° 283/84 de la Comisión, de 1 de febrero de 1984, relativo a la prosecución de las acciones referentes a la mejora de la calidad de la leche en la Comunidad contempladas en el Reglamento(CEE) n° 1271/78.
Verordening( EEG) nr. 283/84 van de Commissie van 1 februari 1984 tot voortzetting van de in Verordening( EEG) nr. 1271/78 bedoelde acties ter verbetering van de kwaliteit van de melk in de Gemeenschap.
Prosecución de políticas agrícolas\n equitativas que promuevan,
Het nastreven van een rechtvaardig landbouwbeleid ter bevordering,
La integración de la lucha contra la pobreza en las acciones de desarrollo y la prosecución de las iniciativas contra la exclusión social dentro de la Comunidad;
De integratie van de armoedebestrijding in de ontwikkelingsacties en de voortzetting van de initiatieven tegen de sociale uitsluiting in de Gemeenschap; het behoud van
La prosecución de la cooperación con Turquía
Het voortzetten van de samenwerking met Turkije
han contribuido a la prosecución de la construcción del Túnel bajo el Canal de la Mancha
zijn bestemd voor de voortzetting van de bouw van de Kanaaltunnel en voor een brug tussen Schotland
Prosecución de la rehabilitación de la red de carreteras de Campania
Voortzetting van herstelwerkzaamheden aan het wegennet in Campanie
Decisión del Consejo relativa a la prosecución de la acción común adoptada por el Consejo basándose en el artículo J. 3 del Tratado de la Unión Europea re ferente a la Conferencia de lanzamiento del Pacto de Estabilidad.
Besluit van de Raad betreffende de voortzetting van het door de Raad op grond van artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde gemeenschappelijk optreden met betrekking tot de openingsconferentie voor het stabiliteitspact.
Decisión del Consejo relativa a la prosecución de la acción común adoptada por el Consejo basándose en el articulo J. 3 del Tratado de la Unión Europea referente a la conferencia de lanzamiento del Pacto de Estabilidad.
Besluit van de Raad betreffende de voortzetting van het door de Raad op grond van artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie vastgestelde gemeenschappelijk optreden met betrekking tot de openingsconferentie van het Stabiliteitspact.
Uitslagen: 235, Tijd: 0.471

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands