Voorbeelden van het gebruik van Pueden considerarse como in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estos programas pueden considerarse como una ampliación de los programas nacionales de interés comunitario ya existentes(Limburgo meridional y Twente) y de la operación integrada de desarrollo de Groningen/Drenthe.
Zij kunnen worden beschouwd als een uitbreiding van de bestaande NPCB's( Zuid-Limburg en Twente) en de GOA voor Groningen/Drenthe.
Afortunadamente, están a la altura de sus tareas y pueden considerarse como una de las mejores soluciones de VPN para este país.
Gelukkig zijn ze klaar voor hun taak en kunnen ze worden beschouwd als een van de beste VPN-oplossingen voor dit land.
Pueden considerarse como un desafío y una oportunidad para que las instituciones superiores involucradas amplíen y enriquezcan su gama de cursos ofrecidos.
Ze kunnen worden beschouwd als een uitdaging en een kans voor de betrokken hogere instellingen om hun aanbod van cursussen te vergroten en te verrijken.
incluyendo a aquellos que no pueden considerarse como"creativos" tradicionales.
ook de teamleden die niet worden gezien als echte'creatievelingen'.
Honestamente, no seguimiento y optimización de estos 7 comercio electrónico métricas y KPI's pueden considerarse como 7 pecados capitales del comercio electrónico,
Eerlijk gezegd, niet bijhouden en optimaliseren van deze 7 e-commerce maatstaven en KPI's kunnen worden beschouwd als 7 deadly sins van e-commerce, maar gelukkig het' s
Los ODS pueden considerarse como un plan operacional basado en objetivos para la realización de los derechos humanos,
De SDG's kunnen worden beschouwd als een op doelstellingen gebaseerd operationeel plan voor de verwezenlijking van mensenrechten,
Además, el cielo está muy rociado sobre algunas áreas y los senderos pueden considerarse como una especie de manifestación física de la enérgica telaraña donde la humanidad ha estado atrapada durante miles de años….
Daar komt bij dat de lucht boven sommige gebieden hevig wordt besproeid en de sporen kunnen worden gezien als een soort van fysieke manifestatie van het energetische spinnenweb waar de mensheid al gedurende duizenden jaren in vastzit.
Los 5 lääni(provincias) pueden considerarse como las representaciones regionales del Gobierno central
De vijf lääni kunnen worden beschouwd als de regionale vertegenwoordigingen van de centrale overheid,
Por lo tanto,"Diprospan", cuyos sinónimos usualmente se representan con nombres como"Flosteron","Diprofos" y"Betametasona", pueden considerarse como un medicamento con un rápido inicio del efecto terapéutico.
Dus,"Diprospan", waarvan de synoniemen meestal worden weergegeven met namen als"Flosteron","Diprofos" en"Betamethason", kan worden beschouwd als een geneesmiddel met een snel begin van therapeutisch effect.
Los datos tridimensionales de MUSE pueden considerarse como una pila de miles de imágenes individuales en diferentes longitudes de onda,
De driedimensionale gegevens van MUSE kunnen worden gezien als een opeenstapeling van duizenden afzonderlijke opnamen op verschillende golflengten,
El certificado será expedido por las autoridades competentes del país beneficiario si los productos pueden considerarse como originarios de ese país con arreglo a la subsección 1.
Het certificaat wordt afgegeven door de ter zake bevoegde overheidsinstantie van het begunstigde land indien de uit te voeren produkten kunnen worden beschouwd als produkten van oorsprong uit dat land in de zin van onderafdeling 1.
que parecen ser atribuibles a las acciones de sus componentes hidrófobos activos como el NBP(n-butilftalida) y pueden considerarse como un agente antihipertensivo en el tratamiento crónico de la PA elevada".
die lijkt toe te schrijven aan de werking van de actieve hydrofobe vormt zoals NBP(n-butylftalide) en kan worden beschouwd als een antihypertensief middel bij chronische behandeling van verhoogde BP.”.
la garantía de que esta programación variada llegue a todos los hogares pueden considerarse como principios básicos de la televisión pública.
de garantie dat deze programma's in alle huiskamers terechtkomen, kunnen worden beschouwd als de grondbeginselen van de publieke omroep.
incluso desde ahora no pueden considerarse como competencia del juez único.
niet nu reeds kunnen worden beschouwd als vallende onder de bevoegdheid van een alleen-rechtsprekende rechter.
del país beneficiario si los productos por exportar pueden considerarse como originarios a efectos de la subsección 1.
de uit te voeren produkten kunnen worden beschouwd als produkten van oorsprong uit dat land in de zin van onderafdeling 1.
Reino Unido y Suecia pueden considerarse como una indicación de los costes potenciales, que puede servir de ayuda a los Estados miembros que preten- den poner en marcha una Garantía Juvenil.
het Verenigd Koninkrijk kunnen worden beschouwd als een indicatie van de potentiële kosten voor de plannen van de lidstaten met de invoering van de jongerengarantie.
las mencionadas actividades pueden considerarse como un tratamiento de datos personales con fines periodísticos, a afectos del artículo 9 de[la] Directiva[95/46]?».
aldus worden uitgelegd dat dergelijke gedragingen kunnen worden beschouwd als een verwerking van persoonsgegevens voor journalistieke doeleinden in de zin van artikel 9 daarvan?”.
por lo que los vegetales pueden considerarse como una fuente adicional de este macroelemento.
zodat groenten kunnen worden beschouwd als een extra bron van dit macro-element.
aparecen otros síntomas que pueden considerarse como los primeros signos del proceso tumoral de una ubicación específica.[1].
verschijnen andere symptomen die kunnen worden beschouwd als de eerste tekenen van het tumorproces van een specifieke locatie.[1].
6.000 declaraciones de curación contabilizadas por las instancias médicas de Lourdes desde las apariciones, alrededor de 2.000 casos pueden considerarse como curaciones extraordinarias.
op de 6000 genezingsverklaringen die door de medische instanties van Lourdes sinds de verschijningen waren geregistreerd er ongeveer 2000 gevallen beschouwd kunnen worden als buitengewone genezingen.
Uitslagen: 65, Tijd: 0.0508

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands