PUEDO AFIRMAR - vertaling in Nederlands

kan ik stellen
kan ik beweren
ik kan meedelen
kan ik melden
te mogen stellen
puedo afirmar

Voorbeelden van het gebruik van Puedo afirmar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
seguidores musulmanes en Facebook, regularmente me preguntan cómo puedo afirmar que la religión es un reflejo del culto a Saturno.
krijg ik regelmatig de vraag hoe ik kan beweren dat religie een bedenksel is van de Saturnus cult.
análisis de la composición de ÉleverLash- producto para estimular el crecimiento de las pestañas, puedo afirmar que es un producto seguro.
analyse van de productsamenstelling om de groei van wimpers te stimuleren ÉleverLash, ik kan zeggen dat het een veilig product is.
Éramos dos y tienen toneladas de erfahtung con Airbnb, y puedo afirmar que no estamos exigente con la limpieza,etc.
We waren twee en hebben ton van erfahtung met Airbnb, en ik kan zeggen dat we zijn niet kieskeurig met netheid etc.
Así que tengo confianza en que la reencarnación existe en el mismo grado en que puedo afirmar que escribo en mi computadora.
Dus ik heb er vertrouwen in dat reïncarnatie in dezelfde mate bestaat dat ik kan zeggen dat ik op mijn computer typ.
Pero lo que sí puedo afirmar con certeza, señores diputados… es que la policía no aprieta ese gatillo ella sola.
Maar wat ik wel zonder twijfel kan zeggen, beste volksvertegenwoordigers… een agent de trekker niet alleen overhaalt.
Puedo afirmar que en algunos aspectos se ha mejorado
Ik zou kunnen zeggen dat het in sommige zaken beter gaan
Desde este punto de vista, puedo afirmar que el proceso de elaboración del presupuesto
Vanuit deze positie kan ik u mededelen dat de opstelling van de begroting en de verzekering van
Señor Presidente, en nombre del Grupo Socialista puedo afirmar que apoyaremos el proyecto de opinión presentado por los ponentes en nombre de la Comisión de Asuntos Constitucionales.
Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie van de Europese Sociaal-democraten kan ik u zeggen dat wij het advies van de rapporteurs namens de Commissie constitutionele zaken zullen goedkeuren.
Lisa: Usando tu lógica, yo puedo afirmar que esta roca aleja a los tigres.
Lisa: Met die logica zou ik kunnen beweren dat deze rots hier de tijgers weghoudt.
Ante todo, puedo afirmar que mi diócesis es una de las partes del país que todavía alberga a centroafricanos de todas las religiones, incluidos musulmanes.
Eerst en vooral kan ik u zeggen dat mijn bisdom een van de regio's van het land is waar nog overal Centraal-Afrikanen van alle godsdiensten wonen, ook moslims.
Te puedo afirmar que, a pesar de tener sus limitaciones de espacio
Ik kan u vertellen dat, ondanks het feit dat de distributie ruimte beperkingen
No lleva izado el pabellón. Pero sí puedo afirmar que es un barco de guerra,
Het heeft geen vlag in top, maar ik kan u verzekeren, dat het een oorlogschip is,
En opinión de muchos, esto puede parecer un asunto sin importancia, pero puedo afirmar que para las organizaciones de personal se trata de una cuestión muy delicada.
Het lijkt misschien een simpele zaak, maar ik kan u zeggen dat het voor de personeelscomités een zeer delicaat onderwerp is.
Puedo afirmar que existen grandes diferencias entre lo que ahora se propone y las esperanzas que
Ik durf te stellen dat er zeer grote verschillen bestaan tussen de huidige voorstellen
He probado esto VPN mí mismo y puedo afirmar, que no hay fugas de datos aparecieron durante las pruebas.
Ik testte dit VPN mezelf en kan bevestigen, dat er geen gegevens lekken verscheen tijdens het testen.
Pero por experiencia personal puedo afirmar que eso es un montón de mierda dicha por gente que trata de beneficiarse con la tragedia.
Maar vanuit mijn persoonlijke kennis kan ik verklaren dat… dat er een lading onzin is uitgebracht door mensen die proberen te innen op een tragedie.
Puedo afirmar aquí que estoy de acuerdo con la enmienda presentada fuera de plazo por la Sra. Junker.
Ik kan u wel zeggen dat ik akkoord ga met het te laat ingediende amendement van mevrouw Junker.
y creo que puedo afirmar que ha logrado algunos resultados,
en ik meen te mogen zeggen dat ik in de eerste helft van ons voorzitterschap al het een
Pero también puedo afirmar que la Presidencia me ha comunicado
Maar ik kan u ook zeggen dat het voorzitterschap mij reeds heeft gezegd,
Aunque ciertamente no puedo afirmar qué algoritmos exactos necesita la mayor parte de ese espacio extra,
Hoewel ik zeker niet kan aangeven welke exacte algoritmen de meeste van die extra ruimte nodig hebben,
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0775

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands