QUE DETERMINARÁ - vertaling in Nederlands

die bepaalt
que determinan
que definen
que rigen
que controlan
que establecen
que deciden
que dictan
que estipulan
que gobiernan
que identifican
die bepalend
que determinan
que definen
que rigen
que controlan
que establecen
que deciden
que dictan
que estipulan
que gobiernan
que identifican
die bepalen
que determinan
que definen
que rigen
que controlan
que establecen
que deciden
que dictan
que estipulan
que gobiernan
que identifican

Voorbeelden van het gebruik van Que determinará in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Realidad: Al final, lo que determinará el éxito o el fracaso de tu matrimonio no son los problemas que surjan,
De realiteit: Uiteindelijk zijn het niet de problemen die je meemaakt die bepalen of je huwelijk een succes is of niet,
una necesidad urgente, que determinará la supervivencia y el bienestar de las futuras generaciones.
een dringende noodzaak die bepalend is voor het overleven en welzijn van toekomstige generaties.”.
La voluntad de la mayoría de la Conferencia será la que determinará la acción adecuada a emprender
De Conferentie zal bij meerderheid moeten bepalen welke stappen dienen te worden ondernomen
El aniversario del acuerdo coincide con el plazo límite para que los abogados presenten pruebas adicionales en una causa que está examinando el tribunal administrativo de más alta instancia de Grecia y que determinará si puede considerarse a Turquía un“país seguro” para las personas refugiadas.
De verjaardag van de deal valt samen met een deadline in een belangrijke rechtszaak voor de hoogste Griekse administratieve rechtbank die zal bepalen of Turkije kan worden beschouwd als een ‘veilig land' voor vluchtelingen.
entrenado para dirigir a sus compañeros soldados en una batalla que determinará el futuro de la Tierra».
wordt opgeleid om zijn collega soldaten te leiden in een strijd die bepalend zijn voor de toekomst van de Aarde.”.
se trata del nombre que le daremos, un aspecto importante que determinará si el animal reacciona
is de naam die een belangrijk aspect dat zal bepalen of het dier reageert op onze orders
Las madres lactantes que desean comenzar el tratamiento con Diet N1 deben primer contacto con un médico que determinará si hay alguna sin contraindicaciones.
behandeling van Diet N1 willen beginnen, moeten eerste contact opnemen met een arts die zal bepalen of er sprake is van een geen contra-indicaties.
no como fuente que determinará cuáles serán nuestros siguientes pasos.
niet als een bron die zal bepalen wat onze volgende stappen zijn.
debe consultar a un médico que determinará qué tipo de tratamiento la actividad física puede realizar.
moet een arts raadplegen die zal bepalen wat voor soort behandeling…. lichamelijke activiteit kan uitvoeren.
por lo que incluso la más mínima batalla puede hacer una contribución de romperse la espalda al resultado de la batalla final que determinará un motor más potente y dominante.
dat is de reden waarom zelfs de geringste strijd kan een back-breaking bijdrage aan het resultaat van de laatste strijd die zal bepalen een meer krachtige en dominant te maken.
podamos tren crossfit, vale la pena contactar con un médico que determinará qué ejercicios y con qué frecuencia podemos realizarlos.
is het de moeite waard om contact op te nemen met een arts die zal bepalen welke oefeningen en hoe vaak we kunnen uitvoeren.
no es nuestra posición en la tierra que determinará que tenemos al lado de Él.
het is niet ons standpunt op aarde die bepalend zijn voor degene die wij met hem zal hebben.
de supervisión de la institución, que determinará las medidas que deberán tomarse.
toezichthoudend orgaan van de instelling, dat besluit welke maatregelen moeten worden getroffen.
En Austria, la demanda puede registrarse en el Tribunal de Distrito del lugar de residencia del demandante, que determinará el órgano jurisdiccional competente al que transferirá el asunto.
In Oostenrijk kan de vordering worden geregistreerd bij de districtsrechtbank van de woonplaats van de eiser, welke vervolgens bepaalt welke rechtbank bevoegd is en de zaak naar die rechtbank doorverwijst.
cómo el establo él está después de la formación, que determinará cuánto tiempo seguirá habiendo su utilidad.
hoe de stal het na vorming is, die zal bepalen hoe lang zijn nut zal blijven.
todavía hay una cuestión de control del jugador que determinará si el juego es realmente divertido o no.
er is nog steeds een kwestie van controle over de speler die bepaalt of de game leuk is om te spelen.
los resultados actuales de las reformas institucionales ejecutadas se están convirtiendo en un factor fundamental que determinará la actitud de los ciudadanos europeos con respecto a la capacidad de la Unión Europea para defender sus intereses, para cambiar y para desarrollarse.
de daadwerkelijke resultaten van de nieuwe institutionele hervormingen worden een fundamentele factor die bepalend zal zijn voor de houding van de Europese burgers ten opzichte van de capaciteit van de Europese Unie om voor hun belangen op te komen en zichzelf te veranderen en te ontwikkelen.
puesto el especialista será el que determinará qué fármacos se adaptarán mejor a nuestra complexión
de specialist zal zijn die bepalen welke drugs best om onze huid
Y es la conciencia que la gente tenga de este poder interno lo que determinará la ruta que la humanidad tomará para establecer la unidad de la población humana:
En het is bij mensen het besef van deze innerlijke kracht die zal bepalen welke weg de mensheid zal inslaan bij het tot stand brengen van menselijke eenheid-
Considerando que Europa se encuentra en estos momentos en una encrucijada que determinará el futuro del sector agrícola
Overwegende dat Europa momenteel op een kruispunt staat dat bepalend is voor de toekomst van de landbouwsector
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0649

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands