QUE NOS DEJA - vertaling in Nederlands

dat laat ons
die ons verlaten
que nos dejan
die je
que te
que usted
que le
que tu
al que
que lo
que tú
que su
que os
quien te

Voorbeelden van het gebruik van Que nos deja in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
con una bonita historia la que nos deja una bonita moraleja y es que hasta de tus defectos puedes sacar algo positivo y hacer de ello algo bueno.
bekende van alle tijden, met een mooi verhaal dat ons laat een mooie moraal is dat zelfs je gebreken iets te nemen en maken het iets goeds.
Recientemente ha anunciado que nos deja, por lo que le urjo a que antes de marcharse resuelva este problema, o realice la mayor
U hebt onlangs aangekondigd dat u wilt opstappen, en ik verzoek u met klem om vóór uw vertrek dit probleem op te lossen
todo está escrito en el libro que nos deja(donde las tiendas de alimentación más cercanas están,
alles is geschreven in het boek, dat ons verlaat(waar de dichtstbijzijnde voedsel winkels zijn,
tenemos caballos que nos deja vivir en manada,
we hebben paarden die we laten leven in de kudde,
utilizaremos la información que nos proporciona para responder a las preguntas o comentarios que nos deja.
gebruiken we de informatie die u verstrekt om te reageren op vragen of opmerkingen die u achterlaat.
que sin duda os recomendamos ver con los niños, pues">son grandes lecciones las que nos deja.
het geweldige lessen zijn die ons verlaten.
es el abuso emocional mindbending sobre una base diaria, que nos deja sentir realmente confundido y angustiado.
het is de breinbrekende emotioneel misbruik op een dagelijkse basis die ons verlaten gevoel echt verward en radeloos.
llegar a la casa, así como que nos deja un poco de comida, ya que llegamos bastante tarde.
maar ook het verlaten van ons wat te eten, zoals we vrij laat aankwamen.
Porter que nos dejan preguntarse qué hicieron mal.
Porter die ons verlaten af wat ze verkeerd deden.
Los que nos dejan… siempre… vuelven!
Zij die ons verlaten… Komen terug… Altijd!
Como resultado, desarrollamos expectativas poco realistas que nos dejan….
Als gevolg hiervan ontwikkelen we onrealistische verwachtingen die ons verlaten….
Dijo que nos dejarías la cuadrilla a nuestro cargo.
Hij vertelde ons dat je de groep aan ons overdraagt.
¿la gente que nos dejó famélicos y muriendo en esa isla,?
Die mensen die ons lieten verhongeren en dood gaan op dat eiland?
¿Qué, crees que nos dejarán ir?
Denk je echt dat ze ons laten gaan?
Eso no quiere decir que nos dejen ir.
Dat betekend niet dat ze ons laten gaan.
Sólo, prométenos que nos dejarás salir de aquí.
Beloof tenminste dat je ons hier uitlaat.
Sólo prométenos que nos dejarás salir de aquí.
Als je maar belooft dat je ons hier uitlaat.
¿Crees que nos dejarán ir si hacemos esto?
Denk je dat ze ons laten gaan als we dit doen?
Asa, me gustaría que nos dejan solos por un momento.
Asa, ik wil dat je ons eventjes alleen laat.
¿Tú piensas que nos dejarán ir así nomás?
Denk je dat ze ons laten gaan?
Uitslagen: 40, Tijd: 0.0653

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands