QUE SE BASAN - vertaling in Nederlands

die gebaseerd zijn
die voortbouwen
die afhankelijk
que dependen
que se basan
que confían
que según
que en función
die berusten
que se basan
die op basis
que se basan
que , sobre la base
que las basadas
que basa
die putten
que se basan
die vertrouwen
que confían
que dependen
que se basan
que se fía
die zijn gevestigd
dat is gebaseerd

Voorbeelden van het gebruik van Que se basan in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto implica trabajar estrechamente con especialistas en interacciones que se basan en los antecedentes del planificador en estas especializaciones.
Dit houdt in dat we nauw samenwerken met specialisten in interacties die gebruikmaken van de achtergrond van de planner in deze specialisaties.
Para cada país, existe una jerarquía de tres niveles de subdivisiones regionales, que se basan en los umbrales mínimos y máximos de población.
Voor elke lidstaat is er een hiërarchie van drie niveaus van regionale onderverdelingen die gebaseerd zijn op minimum- en maximumdrempels van de bevolking.
Característica de diseño es la presencia de estas plantas sobre viguetas roscadas de ajuste de los pernos prisioneros, que se basan en el proyecto de planta.
Ontwerpeigenschap is de aanwezigheid van deze vloeren op balken geschroefd aanpassen noppen, die gebaseerd zijn op het ontwerp vloer.
nos comprometemos a los siguientes principios, que se basan en marcos reconocidos internacionalmente de privacidad
houden ons aan de volgende beginselen die gebaseerd zijn op internationaal erkende raamovereenkomsten
improvisar canciones que se basan en historias tomadas de folclore y la mitología.
improviseren liedjes die gebaseerd zijn op verhalen uit folklore en mythologie.
Pero en varias ciudades importantes, he diseño de edificios altos que se basan en la creación de relaciones entre las personas.
Maar in enkele grote steden heb ik hoge gebouwen ontworpen die gebaseerd zijn op het bouwen van relaties tussen mensen.
Estos mecanismos pueden ser respaldados por el uso de preparados para la masa muscular, que se basan en sustancias activas naturales.
Deze mechanismen kunnen worden ondersteund door het gebruik van middelen voor spiermassa, die gebaseerd zijn op natuurlijke actieve stoffen.
striatum y midbrain), que se basan en síntomas psicóticos.
striatum en middenhersenen), die gebaseerd zijn op psychotische symptomen.
Esta cuadrícula es también la escala para los módulos Symetrics individuales que se basan en la unidad básica 60 x 60 mm.
Dit raster vormt tevens de standaard voor de Symetrics modules, die gebaseerd zijn op de basisafmetingen van 60 x 60 mm.
hay poca eficacia para estos modelos, que se basan en pruebas dudosas.
er weinig effectiviteit is voor deze modellen, die gebaseerd zijn op twijfelachtig bewijs.
Importante: No puede modificar los campos locales en el formulario que se basan en los campos de una base de datos o servicio Web.
Belangrijk: U kunt de lokale velden in de vorm die zijn gebaseerd op velden uit een database of webservice niet wijzigen.
Los anuncios de búsqueda personalizada para móviles son anuncios muy orientados que se basan en las consultas que realiza un usuario desde un sitio web para móviles.
Aangepaste zoekadvertenties voor mobiel zijn zeer getargete advertenties die zijn gebaseerd op zoekopdrachten van gebruikers vanaf een mobiele website.
Sus resultados, que se basan en el análisis del tejido cerebral humano postmortem, ya han sido publicados en la revista Translational Psychiatry.
Hun resultaten, die zijn gebaseerd op de analyse van postmortem menselijk hersenweefsel, werden gepubliceerd in het tijdschrift Translational Psychiatry.
La respuesta es habilidades directivas que se basan en un conocimiento sólido de la economía moderna
Het antwoord is executive vaardigheden die zijn gebaseerd op een goed begrip van de moderne economie
Además, numerosas celdas de carga que se basan en la tecnología de medición de tensión están disponibles en diferentes configuraciones y niveles de precisión.
Bovendien zijn talrijke loadcellen die zijn gebaseerd op de rekstrooktechnologie beschikbaar in verschillende configuraties en precisieniveaus.
Es similar a otros campos que se basan en teorías antiguas de patrones de energía,
Het is vergelijkbaar met andere gebieden die zijn gebaseerd op oude theorieën over energiepatronen,
Es absolutamente seguro para los componentes de salud que se basan en procesos biológicos que son nRavestinin naturaleza.
Het is absoluut veilig voor de gezondheid van componenten die zijn gebaseerd op biologische processen die nRavestinin aard zijn..
Son un sin licencia de corredor que se basan en Anguila y ofrecen diversos activos
Ze zijn in een niet-gelicentieerde makelaar die zijn gebaseerd op Anguilla en ze bieden verschillende activa
Primero, porque las recomendaciones que se basan en la experiencia personal
Ten eerste, aanbevelingen die zijn gebaseerd op persoonlijke ervaring
Grupo 2- Deportes, que se basan en las actividades de gestión operativa con medios técnicos especiales de transporte(coche, moto, barco, avión,etc… ).
Groep 2- Sport, die zijn gebaseerd op operationele management activiteiten met speciale technische middelen van vervoerauto, motor, boot, vliegtuig.
Uitslagen: 361, Tijd: 0.0733

Que se basan in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands