QUEDAN EN - vertaling in Nederlands

blijven in
estar en
permanecen en
se quedan en
se mantienen en
continúan en
siguen en
persisten en
se hospeda en
mantenerse en
quedarme en
nog in
todavía en
sigue en
aún en
queda en
está en
permanecen en
incluso en
restante en
sin embargo , en
continúa en
achtergelaten in
dejar en
dejarlo en
links in
enlaces en
izquierda en
quedan en
dejó en
vínculos en
izquierdo de
verblijven in
permanecer en
estar en
alojamiento en
alojarse en
estancias en
se quedan en
residen en
residentes en
se hospedan en
estadías en
achterblijven op
permanecer en
quedan en
er in
hay en
allí en
está en
pasa en
existen en
sucede en
ocurre en
se en
ahí en
tienes en
overblijft in
permanecen en
quedan en
vallen in
caer en
caída en
entran en
se incluirán en
trampas en
se dividen en
están en
recaerán en
están cubiertos en
quedan en
overgebleven in
queda en

Voorbeelden van het gebruik van Quedan en in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto es especialmente común con los bebés que quedan en un carro caliente.
Dit komt vooral veel voor bij baby's die achterblijven in een warme auto.
Huevos de lombriz intestinal con heces infectadas persona quedan en el suelo.
Rondworm eieren met uitwerpselen besmet persoon te krijgen in de bodem.
El indicador de dosis le indica el número de dosis que quedan en el cartucho.
De dosisindicator toont u hoeveel doses er nog in de patroon zitten.
Busca todos los elementos que quedan en la lista.
Zoek alles uit de items die worden achtergelaten op de….
Solo hay grupos de seres humanos que quedan en el planeta.
Er zijn slechts clusters van mensen links op de planeet….
solo cuatro países quedan en las semifinales.
slechts 4 landen blijven over in de halve finale.
Se quedan en un ambiente de tranquilidad, siempre y cuando
Ze blijven in een omgeving van rust zo lang
Esto complementa los aceites naturales que quedan en la propia piel,
Deze aanvulling op de natuurlijke oliën die nog in de leer zelf,
Las almas quedan en el purgatorio hasta que por medio de su sufrimiento hayan pasado totalmente sus pecados,
De zielen blijven in het vagevuur, totdat zij door het lijden haar zondestraffen hebben uitgeboet,
Las leyes relativas a los bienes que quedan en la propiedad de alquiler puede variar;
Wetten met betrekking tot eventuele bezittingen achtergelaten in de woning kan variëren;
Se quedan en la guarida para mantenerse a salvo
Ze blijven in het hol om veilig te blijven
No, pero podemos hacer un análisis rápido… a todos los que quedan en el edificio… y tener los resultados en unas pocas horas.
Nee, maar we kunnen iedereen die nog in het gebouw is testen en binnen een paar uur resultaat hebben.
Objetos de efectos personales que quedan en la propiedad a la salida se mantendrá en nuestra propiedad de lost por un período de hasta tres meses.
Alle items van persoonlijke bezittingen links in de eigenschap bij vertrek zal worden gehouden in onze gevonden voorwerpen voor een periode van maximaal drie maanden.
Podríamos encontrar informaciones que quedan en la casa, por lo que hizo
We kunnen informatie achtergelaten in het huis te vinden,
Las partículas perjudiciales quedan en los cartuchos de filtración
De partikels blijven in de filterpatronen zitten
El inhalador dispone de un contador de dosis que le informa sobre el número de dosis(inhalaciones) que quedan en su inhalador(Figura 7a ó 7b).
De Easyhaler heeft een doseringsteller; deze geeft aan hoeveel inhalaties nog in de Easyhaler aanwezig zijn(zie figuur 7a of 7b).
Se quedan en una casa al otro lado de la calle de Maison Bleue,
Ze verblijven in een huis aan de overkant van Maison Bleue, en dus we zorgde ervoor
Muchas hojas de té que quedan en una taza significa una vida plena
Veel theebladeren achtergelaten in een beker betekent een volledige
los trabajadores de respirar partículas que quedan en el aire durante su trabajo.
werknemers aan deeltjes links in de lucht tijdens hun werk te ademen.
bienes culturales de este período quedan en la ciudad, por lo que a menudo es llamada“el museo sin paredes”.
culturele erfgoed van deze periode blijven in de stad, die vaak wordt genoemd"het museum zonder muren.".
Uitslagen: 217, Tijd: 0.1027

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands