RECHAZARAN - vertaling in Nederlands

weigerden
rechazar
rehusar
denegación
declinar
rechazo
rehusan
se niegan
negarse a
la negativa
verwierpen
rechazaron
negaron
desecharon
afwezen
rechazaron
ausencia
zouden verwerpen
rechazarán
zouden afwijzen
rechazarán
denegar

Voorbeelden van het gebruik van Rechazaran in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dejaran de vendernos comida para bebé y rechazaran nuestros dólares.
ze ons niet meer babyvoedsel zouden verkopen en onze dollars zouden weigeren.
la mayoría de las almas rechazaran a Dios, El siempre intervendría con el fin de salvarlas.
de meerderheid van de zielen God verwerpen, zal Hij steevast ingrijpen om hen te redden.
Las protegí después de que sus maridos las rechazaran.
ving ze op als ze waren afgewezen.
hizo que ambos clubes lo rechazaran.
beide clubs ertoe bracht hem af te wijzen.
fueran más lejos, a fin de que rechazaran a Jesús y lo crucificaran.
aan om nog verder te gaan en Christus te verwerpen en te kruisigen.
Eva, que el día que ellos lo rechazaran,“ciertamente” morirían(Génesis 2:17).
Eva gewaarschuwd dat ze op de dag dat zij Hem zouden afwijzen “onherroepelijk zullen sterven”(Genesis 2:17).
Estos ejercicios debían asegurar que los israelíes rechazaran las preparaciones de guerra actuales directamente antes de
Deze oefeningen waren om ervoor te zorgen dat de Israëli's de eigenlijke oorlog voorbereidingen zou ontslaan vlak voor de aanval werd gelanceerd
No obstante, quedó abierta la posibilidad de que los Estados rechazaran modificaciones del Convenio.
De landen in kwestie beschikten echter wel over de mogelijkheid om wijzigingen van het verdrag te verwerpen.
señor Presidente, no nos lamentemos por el resultado de los referendos que rechazaran la Constitución en Francia y en los Países Bajos.
wij moeten niet blijven zeuren dat Frankrijk en Nederland in een referendum de Grondwet hebben afgewezen.
Los musulmanes no deben tomar a niñas cristianas en matrimonio contra la voluntad de sus padres ni deben oprimir a sus familias en caso de que rechazaran sus ofertas de compromiso y matrimonio.
Moslims mogen geen christelijke meisjes ten huwelijk nemen tegen de wil van hun ouders, noch moeten zij hun families onderdrukken in het geval dat zij hun aanbod van verloving en huwelijk weigerden.
los soldados franceses rechazaran participar en la acción ofensiva adicional.
de Franse soldaten weigerden deel te nemen aan verdere offensieve actie.
Resultó especialmente doloroso que fueran los ciudadanos franceses los que rechazaran en referéndum el proyecto de Tratado Constitucional, que contenía tantas respuestas de relevancia para el futuro de Europa.
Het was vooral pijnlijk dat het de burgers van Frankrijk warendie per referendum het ontwerpverdrag voor een Grondwet hebben verworpen, welke zo veel kwesties bevattedie van belang waren voor de toekomst van Europa.
tuvieron que ser transportados por la Royal Australian Air Force después de que los sindicatos rechazaran servir aeroplanos
zij hadden door de te vervoeren Royal Australian Air Force na de vakbonden weigerden dienst vliegtuigen
que ya se han retrasado después de que los cuatro fabricantes rechazaran lo que originalmente propuso la FIA y la F1, siguen siendo la prioridad y se espera que se confirmen pronto.
vier fabrikanten het eerste voorstel van de FIA en F1 afwezen, blijft de prioriteit.
Jesús se aseguró de que estos mismos judíos rechazaran certera y finalmente su derecho a la autoridad y la divinidad.
deze zelfde Joden al zijn aanspraken op gezag en goddelijkheid beslist en definitief zouden verwerpen.
Supongamos que rechazaran el sistema de clasificación del siglo XVIII e incorporaran en su lugar el conocimiento
Stel dat ze het 18e-eeuws classificatiesysteem zouden afwijzen en in de plaats daarvan de meest geavanceerde kennis zouden gebruiken van de menselijke genetische diversiteit
ellos rechazaran el mensaje de arrepentimiento; rechazaran el pensamiento de quietud,
ze de boodschap van berouw zullen verwerpen, de gedachte van stilte
me gustaría proponer que los Estados europeos rechazaran las relaciones comerciales con aquellos países que practican la pena capital,
wil ik graag voorstellen dat de Europese staten weigeren handelsrelaties te onderhouden met landen die de doodstraf nog steeds toepassen.
Las medidas que la Unión debe tomar ahora respecto al destino del Tratado de Lisboa deben ser similares a las adoptadas después de que los Países Bajos y Francia rechazaran el Tratado Constitucional.
De actie die de Unie nu moet ondernemen aangaande het lot van het Lissabon-verdrag moet dezelfde zijn als toen het Constitutioneel Verdrag werd verworpen door Nederland en Frankrijk.
los Estados miembros rechazaran admitir a un familiar,
verblijf te vergemakkelijken en indien lidstaten weigeren om een familielid toe te laten,
Uitslagen: 69, Tijd: 0.1854

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands