REFERIRSE - vertaling in Nederlands

verwijzen
hacer referencia
consultar
remitir
apuntar
enlazar
aludir
se refieren
betrekking hebben
tener por objeto
se refieren
afectan
conciernen
abarcan
tienen relación
relacionarse
hacen referencia
versan
atañen
betreffen
se refieren
afectan
relativas
conciernen
abarcan
atañen
tratan
referentes
versan
concernientes
refereren
hacer referencia
se refieren
verwijzing
referencia
remisión
alusión
mención
derivación
puntero
se refiere
verwezen
referido
hecho referencia
remitido
mencionado
referenciado
relegados
remite
hecho alusión
aludido
verwijst
hacer referencia
consultar
remitir
apuntar
enlazar
aludir
se refieren
verwijzend
hacer referencia
consultar
remitir
apuntar
enlazar
aludir
se refieren
gerefereerd
hacer referencia
se refieren

Voorbeelden van het gebruik van Referirse in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No es necesario por tanto referirse a él.
Het is daarom niet nodig daarnaar te verwijzen.
Específicamente, se puede referirse a.
In het bijzonder, kan het verwijzen naar.
El estrés es una justificación que puede referirse a muchas cosas.
Stress is een rechtvaardiging die op veel dingen kan duiden.
Ejemplo: Referirse a un autor nuevamente en el mismo párrafo.
Voorbeeld: Auteur opnieuw noemen in alinea.
Este emoji pueden referirse al trabajo en una fábrica,
Deze Emoji kan betrekking hebben op het werk in een fabriek,
Las solicitudes podrán referirse igualmente a facturas o documentos de importación que no hayan sido objeto de solicitudes anteriores
De verzoeken kunnen ook facturen of invoerdocumenten betreffen waarvoor eerder geen verzoek werd ingediend en die betrekking hebben
El intercambio de opiniones puede referirse a cualquier asunto acordado por el Parlamento Europeo,
De gedachtewisseling kan betrekking hebben op elk onderwerp dat het Europees Parlement,
Pueden referirse a vuestros momentos intuitivos como Auto guía,
Je kunt naar je intuïtieve momenten refereren als begeleiding van je Zelf,
Las solicitudes de certificado de importación no podrán referirse a una cantidad superior a la cantidad disponible del contingente.
Certificaataanvragen mogen geen grotere hoeveelheid betreffen dan de in het kader van het contingent beschikbare hoeveelheid.
Sin embargo, la"resistencia" también puede referirse al esfuerzo mental necesario para llevar a cabo una tarea o superar una situación difícil.
Maar uithoudingsvermogen kan ook betrekking hebben op mentale inspanning die nodig is om een taak uit te voeren of een moeilijke situatie aan te kunnen.
Con este principio de precaución, considero que referirse a la posibilidad de modificaciones genéticas significa,
Door die verwijzing naar het mogelijke gebruik van genetische modificaties kan,
Las solicitudes de confidencialidad deben referirse a información incluida en el ámbito de las anteriores descripciones de secretos comerciales
Verzoeken tot vertrouwelijke behandeling moeten gegevens betreffen die onder de toepassing vallen van hetgeen hoger als bedrijfsgeheimen
Siempre que la palabra“alma” es usada, puede referirse toda la persona, viva o después de muerta.
Wanneer het woord “ziel” wordt gebruikt, dan kan dit aan de volledige mens refereren, levend of na de dood.
Las medidas podrán referirse a las siguientes inversiones materiales:
De maatregelen kunnen betrekking hebben op materiële investeringen:
Usted debe referirse PhenQ como un medicamento,
U moet PhenQ betreffen als medicatie, alsook meer
Las acciones contempladas en el artículo 1 no deberán orientarse en función de marcas comerciales ni referirse a un Estado miembro en particular.
De in artikel 1 bedoelde acties mogen niet worden afgestemd op handelsmerken en mogen geen verwijzing naar een Lid-Staat omvatten.
Los procedimientos pueden referirse a otros procedimientos, las vistas pueden referirse a funciones, los desencadenadores pueden referirse a todos los objetos.
Procedures kunnen refereren aan andere Procedures, Views kunnen refereren aan Functies, Triggers kunnen refereren aan alle objecten.
(22) Los datos personales almacenados en los citados sistemas de información de la UE pueden referirse a las mismas personas, pero con identidades distintas o incompletas.
(22) Persoonsgegevens die in deze Unie-informatiesystemen zijn opgeslagen, kunnen betrekking hebben op dezelfde personen, van wie echter verschillende of onvolledige identiteitsgegevens kunnen zijn geregistreerd.
Para poder interpretar esa falta de indicación es preciso referirse a los objetivos perseguidos por la Directiva 2001/84.
Om in het licht van dit stilzwijgen een uitlegging te kunnen geven, moet worden verwezen naar de doelstellingen van richtlijn 2001/84.
que pueden referirse tanto a importaciones como a exportaciones, suelen, por su propia naturaleza, poder afectar al comercio entre Estados miembros.
export kunnen betreffen, kunnen doorgaans naar hun aard de handel tussen lidstaten beïnvloeden.
Uitslagen: 1788, Tijd: 0.069

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands