Voorbeelden van het gebruik van Sea algo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Tal-tal vez sea algo en lo que tu tienes que trabajar.
No creo que sea algo que Junior quiera realmente escuchar.
Puede que sea algo de verdad.
Probablemente sea algo que comí.
O quizás sea algo que no dirías en voz alta.
Quiere que su hijo sea algo que él no es. .
Quizá sea algo oscuro.
Quizá sea algo bueno.
No, a menos que sea algo como una prima con la que te enrollas.
Quizás sea algo bueno.
Tal vez sea algo bueno.
Bueno,¿quizás sea algo totalmente diferente?
Tal vez sea algo, tal vez no. No lo sé.
Probablemente sea algo que haya aprendido de otras culturas.
Puede que esto sea algo.
Esto hace que el proceso de registro sea algo largo.
No he dicho que sea algo malo.
Entonces parece que cenar sea algo inconveniente.
El trabajo de tu padre puede salvar vuestro mundo. No creo que eso sea algo irrelevante.