Voorbeelden van het gebruik van
Sobre las condiciones
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Le permiten siempre preguntar sobre las condiciones para sacar su hipoteca a largo plazo.
Laat u altijd informeren naar de voorwaarden bij het afsluiten van uw hypotheek voor de lange termijn.
Que el hombre ejerce una influencia creciente sobre las condiciones de la vida y sobre su propia evolución;
Die man heeft een groeiende invloed op de voorwaarden van het leven en zijn eigen evolutie;
Orientaciones sobre las condiciones para la obtención un certificado OEA y el procedimiento que deben seguir las multinacionales
Wat zit in een Nadere informatie Toelichting op de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een AEO-certificaat
Propuesta de Directiva sobre las condiciones de entrada y residencia de aprendices remunerados.
Voorstel voor een richtlijn ten aanzien van de voorwaarden voor binnenkomst en verblijf van betaalde trainees.
Intervenir sobre las condiciones sociales que inciden en el consumo de sustancias capaces de generar dependencia.
Ingrijpen op de sociale omstandigheden die van invloed stof die in staat het genereren van afhankelijkheid.
Anexo 1 Orientaciones sobre las condiciones para la obtención un certificado OEA
Bijlage 1 Toelichting op de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een AEO-certificaat
Mantenerse bien informado sobre las condiciones en el momento y usar el sentido común son la clave para tener una excursión segura y placentera.
Goed op de hoogte blijven van de actuele situatie en het gezond verstand gebruiken zijn essentieel voor een veilige en aangename excursie.
La presentación de recomendaciones sobre las condiciones, procedimientos y modificaciones necesarios para que los nuevos Estados miembros puedan convertirse en Partes del presente Acuerdo; y.
De aanbeveling van voorwaarden, procedures en wijzigingen die vereist zijn voor nieuwe lidstaten om partij te worden bij deze Overeenkomst; en.
Estas condiciones siempre prevalecerán sobre las condiciones de la otra parte con la que se celebra el acuerdo,
Deze voorwaarden hebben steeds voorrang op de voorwaarden van de andere contractspartij,
En 1863 se llevó a cabo una investigación oficial sobre las condiciones de manutención y laborales de delincuentes sentenciados a deportación y trabajos forzosos.
In 1863 had een officieel onderzoek plaats naar de omstandigheden van verpleging en arbeid bij tot deportatie en dwangarbeid veroordeelde misdadigers.
Traducen esencialmente una incomprensión sobre las condiciones y la marcha del movimiento de la clase que segrega la organización revolucionaria.
Het zijn in wezen uitdrukkingen van de onbekwaamheid om de voorwaarden, en de richting van de klassenbeweging te begrijpen die de revolutionaire organisaties doen opkomen.
El Estado miembro de que se trate informará sin demora a la Comisión sobre las condiciones particulares impuestas y las motivará.
Hij stelt de Commissie onverwijld in kennis van de bijzondere voorwaarden en de redenen daarvoor.
Para más información sobre las condiciones de nuestra colaboración con estos hoteles, haz clic aquí.
Voor meer informatie omtrent de voorwaarden van ons partnerschap met deze hotels, klik hier.
Este convenio proporciona los detalles sobre las condiciones y el nivel de financiación que regirá el uso de la financiación comunitaria.
In deze overeenkomst staat in detail beschreven onder welke voorwaarden en op welk financieringsniveau het gebruik van de EU-subsidie zal plaatsvinden.
Por otra parte, los demás trabajos continuarán en 1995 sobre las condiciones de fondo y los procedimientos de extradición, que están fuera de los procedimientos simplificados.
Daarnaast zal er in 1995 nog verder gewerkt worden aan de voorwaarden voor vorm en inhoud van de uitleveringsprocedures buiten het kader van de vereenvoudigde procedures.
En su página web se puede encontrar información actualizada sobre las condiciones de hacer negocios y sobre las oportunidades de inversión en República Checa.
Op de websites vindt u actuele informatie over voorwaarden voor ondernemerschap en over zakelijke en investeringskansen.
Lo que necesitamos es un criterio sobre las condiciones de descanso cuando los conductores pasan su descanso semanal fuera de su hogar.
Wat we nodig hebben, zijn criteria voor de omstandigheden van de rusttijden wanneer chauffeurs hun wekelijkse rusttijd buitenshuis doorbrengen.
Orientaciones sobre las condiciones para la obtención un certificado OEA
Toelichting op de voorwaarden om in aanmerking te komen voor een AEO-certificaat
Las bases sobre las condiciones son más ascéticas,
De basis van de voorwaarden is ascetischer,
La fisiología y la higiene, tienden a llenar la mente con pensamientos sobre las condiciones imperfectas y estas ideas a su vez producen las condiciones imperfectas en el propio cuerpo.
Fysiologie en hygiëne hebben de neiging om je geest te vullen met gedachten van onvolmaakte omstandigheden en deze ideeën op hun beurt onvolmaakte omstandigheden in het lichaam.
afhankelijk van de omstandighedenafhankelijk van de voorwaardenafhankelijk van de toestandafhankelijk van de conditiesafhankelijk van de weersomstandigheden
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文