TAN ESPECTACULAR - vertaling in Nederlands

zo spectaculair
tan espectacular
tan espectacularmente
zo dramatisch
tan dramático
tan dramáticamente
seas dramática
muy dramático
tan drásticamente
tan espectacular
tan melodramático
tan drástica
seas melodramático
even spectaculair
tan espectacular
zo spectaculaire
tan espectacular
tan espectacularmente

Voorbeelden van het gebruik van Tan espectacular in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Cómo has conseguido que la película presente un aspecto tan espectacular con un presupuesto tan reducido[treinta millones de dólares]?
Hoe heb je het voor elkaar gekregen om een zo'n spectaculair uitziende film met zo'n laag budget te maken(30 miljoen dollar)?
Resulta muy difícil escoger un momento culminante de una gira tan espectacular y de tal envergadura, pero sin duda la parada en Londres es uno de ellos.
Het is moeilijk om een hoogtepunt aan te duiden voor een zó spectaculaire en grootse tournee, maar de halte in Londen is er zeker één van.
La región vitivinícola de Lavaux es tan espectacular que desde 2007 ha pasado a ser Patrimonio de la Humanidad de la UNESCO.
Het wijnbouwgebied Lavaux is dermate spectaculair, dat het sinds 2007 tot het werelderfgoed van de UNESCO behoort.
El descubrimiento biológico es tan espectacular e inesperado como“hallar un bosque lluvioso en el medio de un desierto”.
De Amerikaanse ruimtevaartorganisatie omschrijft de ontdekking als ‘net zo dramatisch en onverwacht als het ontdekken van een regenwoud in het midden van de woestijn'.
Su trabajo es tan espectacular como los emplazamientos que rehabilita,
Zijn werk is net zo spectaculair als zijn locaties, oude
Pocos métodos han experimentado un avance tan espectacular en tan poco tiempo como la entrevista motivacional.
Weinig methoden hebben zo'n indrukwekkende vooruitgang geboekt in zo weinig tijd als motivatiegesprekken.
es casi tan espectacular como nos imaginábamos.
en het is net zo spectaculair als we gedacht.
No es ninguna sorpresa que el interior del renovado Kia Optima sea tan espectacular como su exterior.
Het zal dus geen verbazing wekken dat het interieur van de nieuwe Kia Optima even sensationeel is als zijn exterieur.
Aunque bien viajado, nunca nos hemos alojado en una casa tan impresionante en un lugar tan espectacular.
Hoewel goed reisden, hebben we nog nooit in zo'n prachtige huis in zo'n spectaculaire locatie.
El paisaje cambia y se extiende a su alrededor en un ascenso que es tan espectacular como el destino!
Het landschap verandert en breidt zich om je heen uit op een reis die net zo spectaculair is als de bestemming!
ganó una popularidad que no conocía fronteras y que fue tan espectacular como su voz.
van de twintigste eeuw. Haar populariteit kende geen grenzen en was net zo fenomenaal als haar stem.
el mar es tan espectacular que la UNESCO citó"la asombrosamente bella ubicación de una de las ciudades más grandes del mundo" al nombrar a Río como Patrimonio de la Humanidad.
tussen de bergen en de zee is zo spectaculair dat UNESCO de"verbluffend mooie locatie voor een van de grootste steden ter wereld" noemde bij het benoemen van Rio tot werelderfgoed.
aunque no tan espectacular como su creación, exige grandes cargas de trabajo por parte de los auditores interiores,
maar niet zo spectaculair als de oprichting, houdt aanzienlijke uitgaven van de arbeid van de kant van de interne auditors,
Augura un cambio de conciencia tan espectacular y de tan gran alcance que nuevas definiciones
Ze duidt op een verandering in bewustzijn die zo dramatisch en verstrekkend is, dat nieuwe begrippen
mirando tan espectacular como siempre en una serie de lúdico,
kijkt zo spectaculair als altijd in een reeks van speelse,
medio de la selva, de como escondida en un bosque está está caída natural de agua tan espectacular.
midden van de jungle, en is verborgen in een bos is zo spectaculaire natuurlijke val van water….
Bueno, porque Dios le dio a las mujeres un don tan espectacular, tan maravilloso, que el único
Wel, dat komt omdat God vrouwen een gave gaf die zo spectaculair is, die is zo prachtig,
Principalmente porque la colección del Museo Egipcio es tan espectacular, pero también porque la visualización de la colección de antigüedades en el museo para todavía es bastante tradicional,
Vooral omdat de collectie van het Egyptisch museum is zo spectaculair, maar ook omdat het display van de collectie in het Museum van Oudheden is nog vrij traditioneel,
Tan espectacular como el edificio en sí es su vasta colección,
Zo spectaculair als het gebouw zelf is zijn enorme collectie,
Sin embargo, la ciudad no es tan espectacular como otras paradas más a lo largo de la costa
Echter, de stad is niet zo spectaculair als andere haltes verder langs de kust
Uitslagen: 118, Tijd: 0.0662

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands