TRABAJA ACTIVAMENTE - vertaling in Nederlands

werkt actief
trabajan activamente
actief bezig
activamente
trabajando activamente
participan activamente
actief werkzaam
trabaja activamente
activo

Voorbeelden van het gebruik van Trabaja activamente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Comisión trabaja activamente para garantizar que el gasto del presupuesto de la UE esté en consonancia con los objetivos climáticos.
De Commissie werkt actief samen om ervoor te zorgen dat de huidige EU-begrotingsuitgaven op de klimaatdoelstellingen worden afgestemd.
Volvo Trucks trabaja activamente para lograr su objetivo de cero detenciones no planificadas.
Volvo Trucks zet zich actief in om de doelstelling van nul ongeplande stops te realiseren.
que ahora tiene más de 2 000 investigadores, trabaja activamente en estos ámbitos.
dat nu meer dan 2 000 onderzoekers heeft, is in deze sectoren actief.
esta prenda trabaja activamente para mantenerte seca
houdt dit kledingstuk je actief droog en comfortabel
L-teanina: también es un aminoácido que trabaja activamente para mejorar el rendimiento cerebral
L-theanine: Het is ook een aminozuur dat werkt actief in het verbeteren van prestaties van de hersenen
Centro Común de Investigaciones(CCI), la Comisión trabaja activamente en la aplicación de métodos de teledetección, tanto con fines agrícolas generales
te Ispra houdt de Commissie zich actief bezig met het gebruik van teledetectiemethoden zowel voor algemene agrarische doeleinden,
La Unión trabaja activamente para fomentar la paz
De EU werkt actief aan de bevordering van vrede
El equipo detrás de BlueHost trabaja activamente junto con la comunidad de WordPress
Het team achter BlueHost werkt actief samen met de WordPress gemeenschap
En este contexto, la Comisión está en vías de finalizar una serie de directrices sobre recursos hídricos, y trabaja activamente en los temas de la biodiversidad, la energía sostenible y la Evaluación del Impacto Ambiental.
In het kader hiervan bevindt de Commissie zich thans in het stadium van afronding van een aantal richtsnoeren over waterhulpbronnen en houdt zij zich actief bezig met biodiversiteit, duurzame energie en milieu-effectbeoordeling.
CarpetVista AB trabaja activamente para asegurarse de que su privacidad está protegida al usar nuestros servicios online,
CarpetVista AB werkt actief om te verzekeren dat uw privacy beschermd wordt, wanneer u online services, klantenondersteuning
Noruega trabaja activamente para encontrar soluciones políticas duraderas a las guerras
Noorwegen werkt actief aan het vinden van duurzame politieke oplossingen voor oorlogen
Adiphene da fe de su credibilidad y trabaja activamente para su misión de la quema de grasa.
producten op de markt, Adiphene staat in voor de geloofwaardigheid en werkt actief voor uw vetverbranding missie.
La escuela de negocios también tiene una comunidad regional de alrededor de 2.500 alumnos y trabaja activamente para crear oportunidades de networking profesional para ayudar a enriquecer a la comunidad empresarial más amplia.
De business school heeft ook een regionale gemeenschap van ongeveer 2.500 alumni en werkt actief om professionele netwerkmogelijkheden te creëren om het bredere bedrijfsleven te verrijken.
Sin embargo, al mismo tiempo, el Parlamento no puede ser observador pasivo de los desarrollos acaecidos en este terreno, dado que trabaja activamente en un paquete legislativo sobre la política de cohesión.
Het Europees Parlement, dat actief werkt aan een wetgevend pakket betreffende het cohesiebeleid, kan echter niet passief toekijken in een debat over overheidssteun.
OCLC trabaja activamente con bibliotecas nacionales,
OCLC werkt actief samen met nationale bibliotheken,
Por su parte, el CESE trabaja activamente en aras del desarrollo de la democracia participativa en asociación con las demás instituciones de la Unión
Van zijn kant zet het EESC zich actief in voor de ontwikkeling van de participerende democratie, zulks in samenwerking met de andere Europese instellingen
El programa ClipNote- Monitor Portapapeles es diferente, ya que trabaja activamente con toda la información que se halle en el búfer de su androide que proporciona un acceso muy rápido a la información disponible.
Het programma ClipNote- Clipboard Monitor is anders in dat het werkt actief samen met alle informatie die valt in de buffer van je android die zeer snel toegang tot de beschikbare informatie geeft.
El equipo detrás de BlueHost trabaja activamente junto con la comunidad de WordPress
De groep achter BlueHost actief samenwerkt met de WordPress buurt
En la entrevista, Reid explicó que Mars trabaja activamente para reducir las emisiones de gases de efecto invernadero,
In zijn interview legde Reid uit dat Mars actief werkt aan het verminderen van zijn broeikasgasemissies, het ondersteunen van lokale gemeenschappen
Mozilla no admite ni autoriza este uso del Servicio de Accesibilidad y trabaja activamente con proveedores de antivirus para migrar sus extensiones del Servicio de Accesibilidad a otros mecanismos de extensión de Firefox diseñados para este uso.
Mozilla ondersteunt noch keurt dit gebruik van de toegankelijkheidsservice goed en werkt actief samen met leveranciers van antivirusproducten om hun extensies voor toegankelijkheidsservices te migreren naar andere extensiemechanismen die voor dit gebruik zijn ontworpen.
Uitslagen: 55, Tijd: 0.0611

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands