UN EMBARGO - vertaling in Nederlands

een embargo
un embargo
embargado
de bloqueo
een pandrecht
un gravamen
un derecho prendario
un embargo
un derecho de retención
una prenda
echter
sin embargo
pero
no obstante
een derdenbeslag
een wapenembargo
un embargo de armas

Voorbeelden van het gebruik van Un embargo in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Y tú fuiste demandada, por qué, más de un millón de dólares de un embargo que él hizo para ti?
Jij werd vervolgd voor meer dan een miljoen voor een repozaak die hij deed?
Y necesito que aceptes un embargo de 24 horas en todo lo que discutamos aquí hoy.
En ik heb je accoord nodig. een 24 uurs embargo op alles wat we hier vandaag bespreken.
y Gran Bretaña impusieron un embargo mundial en la compra de petróleo iraní.
Engelse technici verlieten het land en Engeland vaardigde een wereldwijd embargo uit op Iraanse olie.
Sí, es correcto, desde luego, decir que hay otros países que han mantenido un embargo de la importación de carne de bovino del Reino Unido.
Inderdaad, het is natuurlijk terecht te vermelden dat nog andere landen het embargo op invoer van rundvlees uit het Verenigd Koninkrijk handhaven.
confiar en una Comisión que no garantiza una rastreabilidad obligatoria de la carne de vacuno, sino que levanta un embargo?
vertrouwen hebben in een Commissie die niet kan zorgen voor een verplichte traceerbaarheid van rundvlees maar wel een handelsembargo opheft?
hay un cargo extra por toda entrega de armamento a países que sufren un embargo de Naciones Unidas?
er een bepaalde prijs staat op wapenleveranties aan landen die een VN embargo kennen?
Punto 1.6.201 Referencia: Posicio'n Comu'n 2004/31/PESC del Consejo sobre la imposicio'n de un embargo de armas, municiones y equipo militar a
Punt 1.6.201 Referentie: Gemeenschappelijk Standpunt2004/ 31/GBVB van de Raad met betrekking tot de instelling van een embargo op wapens,
Como usted sabe muy bien, ICCAT ha re comendado también un embargo similar para los buques con banderas de Panamá a partir del 1 de enero de este año.
Zoals u weet heeft de ICCAT echter ook een soortgelijk embargo aanbevolen voor de schepen die een Panamese vlag voeren; dat embargo had op 1 januari van dit jaar in moeten gaan.
Mediante la imposición de un embargo sobre el suministro de ciertos tipos de medicamentos en el mercado interno,
Door het opleggen van een embargo op de levering van bepaalde soorten van geneesmiddelen op de interne markt,
podría tomar la forma de un embargo reforzada en el país(incluyendo sanciones),
kan de vorm aannemen van een versterkt embargo op het land(inclusief sancties),
Amnistía Internacional pide la implementación inmediata de un embargo total para garantizar
Amnesty International roept op tot de onmiddellijke implementatie van een embargo dat moet garanderen
En la respuesta, Arabia Saudí declaró un embargo contra los Estados Unidos,
In reactie, Saoedi-Arabië verklaarde een embargo tegen de Verenigde Staten,
Durante la administración de Ríos Montt, Abrams pidió el levantamiento de un embargo a los envíos de armas de Estados Unidos a Guatemala,un progreso considerable".">
Tijdens de regering van Ríos Montt riep zionist Abrams op tot het opheffen van een embargo op Amerikaanse wapentransporten naar Guatemala, met als argument
Vista la Posición Común del Consejo 2005/…/PESC, por la que se modifica la Posición Común 2004/31/PESC sobre la imposición de un embargo de armas, municiones y equipo militar para Sudán[1].
Gelet op Gemeenschappelijk Standpunt2005/… /GBVB tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/31/GBVB van de Raad van 9 januari 2004 met betrekking tot de instelling van een embargo op wapens, munitie en militaire uitrusting ten aanzien van Sudan[1].
En la última fase podría preverse un embargo temporal que permita abordar la situación en cada Estado miembro sin penalizar a los demás en los que no se haya confirmado la evolución negativa.
In het uiterste geval kan een tijdelijk uitvoerverbod worden overwogen, zodat de situatie in de lidstaat in kwestie kan worden verholpen zonder de andere lidstaten, waar de negatieve trend niet wordt bevestigd, te benadelen.
Persiste en ejercer un embargo ilegal sobre Armenia y en amenazar a Grecia, cuestionando su derecho a definir los
Zo blijft Turkije nog steeds doorgaan met het illegale embargo tegen Armenië, en vormt het een bedreiging voor Griekenland,
En caso de que terceros sometan(deseen someter) los productos a un embargo o pretendan ejecutarlos forzosamente de cualquier otra forma,
In geval derden op deze producten beslag(wensen te) leggen of deze op andere
Este problema se parece a la situación que ya existe en determinadas jurisdicciones, donde un embargo notificado a la sede central del banco afecta a todas las cuentas de las sucursales locales del banco.
Een soortgelijk probleem doet zich reeds voor in sommige rechtsgebieden waar een beslagleggingsbevel dat aan het hoofdkantoor van een bank is betekend, ook geldt voor alle bij de lokale vestigingen van die bank aangehouden bankrekeningen.
Tras un embargo de 13 anos, Irak necesita medicinas,
Na 13 jaar embargo heeft Irak medicijnen nodig,
En el caso de un embargo, en ejecución de una decisión de autoridades administrativas
Ingeval van derdenbeslag, ter tenuitvoerlegging van een beslissing van administratieve
Uitslagen: 195, Tijd: 0.0709

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands