EINGESTELLT WIRD - übersetzung ins Spanisch

ajustar
anpassen
einstellen
justieren
passen sie
anpassung
angepasst werden
abstimmen
einstellung
zwicken
umbrechen
contratado
einstellen
mieten
anheuern
engagieren
anstellen
beauftragen
einstellung
rekrutieren
beschäftigen
anzuwerben
cesen
einstellen
aufhören
unterlass
cäsar
caesar
ein ende
beendet werden
cease
ständig
césar
reclutado
rekrutieren
einzustellen
rekrutierung
anzuwerben
einzuziehen
ausbilden
recruit
anwerbung
establecerá
festlegen
vorsehen
festlegung
setzen
zu etablieren
schaffung
knüpfen sie
zu schaffen
einstellen
einführung
fijado
fix
festlegung
zu beheben
einstellen
fixieren
setzen
befestigen
festsetzung
befestigt werden
reparieren

Beispiele für die verwendung von Eingestellt wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
die wieder verloren gehen, sobald die Förderung eingestellt wird.
a fin de no crear empleos que se pierdan cuando finalice la ayuda.
vergewissern sich, dass Ihr Halter eingestellt wird.
se asegura de que su tenedor está fijado.
Sie wirklich einen Bedienerkasten, der nur Ihnen eingeweiht wird und bis zu Ihren Präferenzen eingestellt wird.
usted arrienda realmente una caja del servidor que se dedique solamente a usted y se fije hasta sus preferencias.
kann sie eine Übergangszeit festsetzen, während derer die Verwendung des fraglichen Tensids eingestellt wird.
podrá definir un periodo de transición durante el cual se eliminará progresivamente su uso.
den Check-in kann dazu führen, dass der Flugbetrieb eingestellt wird.
puede llevar a la suspensión de las operaciones de la línea aérea.
Bis Spamalot eingestellt wird. Oder er die Show verlässt.
hasta que"Spamalot" finalice, o él abandone el programa.
Die Suspension besteht aus einer Kette von 43 cm mit einer Gleitklemme kann zu höheren 6cm eingestellt wird, Abschluss eine Lotusblume mit Mantra OM in seiner Mitte.
El colgante está formado por una cadena de 43cm con un cierre de pinza que se puede ajustar en 6cm a mayores, acabado en una flor de loto con el mantra OM en su centro.
Verwaltet wird der Europäische Forschungsrat durch Personal, das eigens hierfür eingestellt wird, u. a. durch Beamte der EU-Institutionen,
La gestión del CEI correrá cargo de personal contratado al efecto,
fuer jeden Arbeitnehmer, der von einem Unternehmen vollzeitlich fuer unbestimmte Dauer eingestellt wird.
por importe de 700 000 pesetas(aproximadamente 4 230 ecus), por cada trabajador contratado a tiempo completo y con un contrato de duración indefinida.
des Europäischen Parlaments in einem Schreiben an die Kommission vorschlagen, daß die Beihilfen für die Ausfuhr von Lebendvieh außerhalb der Union eingestellt wird.
en un escrito dirigido a la Comisión, que cesen las ayudas a la exportación de animales vivos con destino a lugares fuera de la Unión.
Die vorgeschlagenen Personalbestimmungen zielen darauf ab, auf das Personal der Stiftung, das nach Inkrafttreten dieser Verordnung eingestellt wird, das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten anzuwenden4.
Las disposiciones propuestas en relación con el personal tienen por objeto extender al personal de la Fundación reclutado después de la entrada en vigor del presente Reglamento, la aplicación del Estatuto de los funcionarios de las Comunidades Europeas y el régimen aplicable a los otros agentes de estas Comunidades4.
Beachten Sie, dass das Dezimalzeichen für sonstige Zahlen separat eingestellt wird siehe die Karteikarte„ Zahlen“.
Observe que el separador decimal usado para otros números debe ser definido por separado ver la pestaña'Números.
Das Personal der Stiftung, das nach dem[Datum des Inkrafttretens dieser Verordnung] eingestellt wird, unterliegt dem Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften bzw. den Beschäftigungsbedingungen für
El personal de la Fundación reclutado después del [fecha de entrada en vigor del presente Reglamento]
das Zeichen für die Gruppierung von Tausendern bei sonstigen Zahlen separat eingestellt wird siehe die Karteikarte„ Zahlen“.
Observe que el separador de miles usado para otros números debe ser definido por separado ver la pestaña'Números.
Damit dieser Höchstbetrag bis einschließlich zur VK-Korrektur für 2012, die erstmals in den Haushaltsplan 2014 eingestellt wird, nicht überschritten wird, werden die VK-Korrekturen
También se ajustarán las correcciones británicas de años posteriores,
Nach Eingang Ihrer Anfrage werden wir dafür sorgen, dass die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten, die auf einer solchen Einwilligung beruht, unverzüglich eingestellt wird, während andere Verarbeitungen oder andere Annahmen weiterhin
Una vez recibida su solicitud, cesaremos rápidamente el procesamiento de sus datos personales en base a este consentimiento,
Beachten Sie, dass das Zeichen für die Gruppierung von Tausendern bei Währungsangaben separat eingestellt wird siehe die Karteikarte„ Währung“.
Observe que el separador de miles usado para cantidades monetarias debe ser seleccionado separadamente ver la pestaña« Moneda».
Nur wenn die Verwendung von Landminen eingestellt wird und der Kampf um die Räumung von Landminen und UXOs eingestellt wird, kann verhindert werden, dass mehr Kinder solche schrecklichen Verletzungen erleiden.
Y solo detener el uso de minas terrestres y detener la lucha para permitir que se despejen las minas terrestres y los UXO, puede evitar que más niños sufran lesiones tan terribles.
Wenn Sie eine Art der Antragsteller mit einer höheren Rate eingestellt wird, dann können die Forscher feststellen,
Si un tipo de solicitante es contratado a un ritmo mayor, a continuaciÃ3n, los investigadores pueden
die vorhan­denen Einrichtungen regelmäßig kontrolliert werden, und hat dafür gesorgt, dass ein Projektleiter eingestellt wird.
la inspección de las instalaciones existentes y la contratación de un director de proyecto.
Ergebnisse: 68, Zeit: 0.1023

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch