UMGEBEN WIRD - übersetzung ins Spanisch

rodeado
umgeben
einzukreisen
herum
zu umzingeln
rund
umkreisen
umrunden
umstellen
umschließen
rodeada
umgeben
einzukreisen
herum
zu umzingeln
rund
umkreisen
umrunden
umstellen
umschließen

Beispiele für die verwendung von Umgeben wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Kann Xanet Gran ist eine reizend Stadt, die von den schönen Ansichten zum Feld und zu den Bergen, zu nur einigen Minuten wundervollen Stränden des Pollensa Hafens umgeben wird.
Can Xanet Gran es una encantadora villa rodeada de hermosas vistas al campo y a las montañas, a solo unos minutos de las maravillosas playas del Puerto Pollensa.
Der Grundriss der Mission ähnelt dem der restlichen Jesuitenmissionen- mit einem Platz im Zentrum, welcher von einer Kirche, dem Cabildo(Stadtrat), Wohnhäusern und dem Friedhof umgeben wird.
El trazado de la misión es similar al trazado de las restantes misiones jesuíticas con una plaza central rodeada por la Iglesia, el Cabildo, las viviendas y el cementerio.
Unter allen Meeren, von denen Europa umgeben wird, ist die Ostsee durch ihre seichten Gewässer und den geringen Wasseraustausch mit dem Atlantik zweifellos
De todo los mares que rodean Europa, el Báltico es indudablemente el más vulnerable por la poca profundidad de sus aguas
Die Liebe zum Lesen kann nur dadurch erweckt werden, dass das Baby mit schönen Büchern aus der frühen Kindheit umgeben wird, laut gelesen wird und bunte Illustrationen mit dem Kind besprochen werden..
El amor por la lectura solo se puede inculcar rodeando al bebé con hermosos libros de la primera infancia, leyendo en voz alta, repasando ilustraciones coloridas con el niño.
es geprägt wurde, aber hat eine lebenswichtige Anzeige, die innerhalb sich umgeben wird.
tiene una vital mensaje encerrado en sí misma.
welche vollständig restauriert wurde und von einem großen Garten mit Schwimmbad umgeben wird.
totalmente restaurada y rodeada por un gran jardín con piscina, y una antigua casa distante de la Villa solo 50 metros.
C umgeben wird(350 Grad F) und von gemäßigten Service-Zuständen. G-Flossen Schraubenartiger gerader Streifen verwunden in vorgeschnittene
G-aletas La tira recta helicoidal herida en surcos precortados en la pared externa de los labios del tubo,
kann in quadratischem gegründet werden und rund, wenn Künstlerstand nach innen und so es scheinen, als ob das Personenaufstadium vollständig durch ganz eigenhändig geschrieben Inhalt umgeben wird.
aparece el soporte del artista dentro, y tan él como si la en-etapa de la persona sea rodeada totalmente por el contenido olográfico.
zentrales Quadrat ein, das durch ein stoa umgeben wird, hinter dem, vier Räume in einer Reihe,
central, que rodeará por stoa,
vom Kontrast sehr auffallend, den sie durch sein heiliges seclusion dem beschäftigten sich rührt sich darstellt durch, welches sie umgeben wird;
del contraste que presenta por su seclusion sagrado al ocupado revuelve por cuál se rodea;
Elektrode mit einer Kombination aus leitfähigem Schaum, kann durch die Isolationswirkung der Testpersonen umgeben werden.
Electrodo mediante una combinación de espuma conductora, puede rodeado por el efecto del aislamiento de los temas de prueba.
Die sehr großen Wiesen, die durch stark bewaldete Wälder der Kiefer umgeben werden, stellen ein schönes Schauspiel dar.
Los prados enorme rodeado de bosques de pino boscosa presenta un bello espectáculo.
bestand aus einem Gebäude, das von einer vier Meter hohen Mauer und Stacheldraht umgeben wurde.
es un edificio de ladrillo rodeado por muros de cuatro metros de altura y alambrada de espino.
Drei Tage später fanden sie Jesus, im Bügel zu sitzen, der von den frommen Lehrern umgeben wurde.
Encontraron tres días más adelante a Jesús el sentarse en el templo rodeado por los profesores religiosos.
Diese Einzelteile sind das Annoncieren und sollten auf allen Seiten durch die Einzelteile umgeben werden, die die Kommunikation wirklich Mehrwert den Leben Ihrer Leser lassen.
Estos artículos son la publicidad y se deben rodear en todos los lados por los artículos que hacen que la comunicación realmente agrega valor a las vidas de sus lectores.
besonders da wir durch das Material umgeben werden.
especialmente puesto que la materia nos rodeamos.
Der Ursprung der Katholischen Kirche ist der tragische Kompromiss des Christentums mit den heidnischen Religionen, von denen es umgeben wurde.
El origen de la Iglesia Católica es el trágico compromiso del cristianismo con las religiones paganas que la rodeaban.
vergoldete Kopfhaar, das von einer gelöschten Krone umgeben wurde.
la cabellera abundante y dorada, ceñida de una corona borrada.
das vollständige Land von Laconia, mit unumstößlichen Bulwarks umgeben worden.
había sido rodeada ya, no, de hecho, la ciudad capital, pero el país entero de Laconia, con los bulwarks impregnable.
das später mit Säulengängen umgeben wurde, sowie ein Gymnasion, das Timoleonteon genannt wurde..
que luego fue rodeado por un pórtico, y un gimnasio llamado Timoleonteum.
Ergebnisse: 41, Zeit: 0.0456

Umgeben wird in verschiedenen Sprachen

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch