ZUGEWIESEN WIRD - übersetzung ins Spanisch

asignado
zuweisen
zuordnen
zuteilen
weisen sie
zuweisung
vergeben
übertragen
zuordnung
set
bereitzustellen
asigna
zuweisen
zuordnen
zuteilen
weisen sie
zuweisung
vergeben
übertragen
zuordnung
set
bereitzustellen
asignada
zuweisen
zuordnen
zuteilen
weisen sie
zuweisung
vergeben
übertragen
zuordnung
set
bereitzustellen
asigne
zuweisen
zuordnen
zuteilen
weisen sie
zuweisung
vergeben
übertragen
zuordnung
set
bereitzustellen
atribuye
zuschreiben
zuordnen
zurückgeführt werden
zuzuweisen
beizumessen
übertragen werden
zurückzuführen ist
zuzuerkennen
asignación
zuweisung
zuteilung
zuordnung
verteilung
zuweisen
mapping
allokation
aufteilung
vergabe
zulage

Beispiele für die verwendung von Zugewiesen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Führt die Anwendung dieses Mengenkriteriums dazu, dass eine höhere Menge zugewiesen wird als beantragt, wird nur die beantragte Menge zugeteilt.
En caso de que la aplicación de este criterio cuantitativo condujera a asignar una cantidad o un valor superior al solicitado, la cantidad o el valor asignado se limitaría al solicitado.
dem auch im Vertrag eine zunehmend wichtigere Rolle zugewiesen wird, muß im Haushaltsplan die notwendige Entsprechung finden
al que el propio Tratado otorga un papel cada vez más importante,
Bevor eine Netzwerknummer einem Client zugewiesen wird, wird verifiziert,
Antes de que un número de red sea asignado al cliente,
Sie können Ihre Paketnummer, die zugewiesen wird(Tracker) Websites zu verfolgen, bis Sie sie auf eine spezielle E-Mail-Seiten zu bekommen.
Usted puede seguir su paquete por número, que será asignado(tracker) en los sitios hasta que llegue a un sitios de correo electrónico especiales.
viel Wert einem Pip zugewiesen wird, indem Sie die Größe Ihrer Position auswählen.
usted determina el valor que se le asigna a un pip seleccionando el tamaño de su posición.
Bitte beachten Sie, dass die Zimmerkategorie beim Check-in je nach Verfügbarkeit zugewiesen wird.
Atención: este tipo de habitación se asigna al hacer el registro de entrada y está sujeto a disponibilidad.
Die Arbeitnehmer sind über diese Anforderung zu unterrichten, bevor ihnen eine Arbeit zugewiesen wird, die mit dem Risiko einer Exposition gegenüber dem angegebenen gefährlichen chemischen Arbeitsstoff verbunden ist.
Se informará a los trabajadores de este requisito antes de que les sea asignada la tarea que entrañe riesgos de exposición al agente químico peligroso en cuestión.
Frau Präsidentin, ich möchte, daß in den Erläuterungen ein Betrag von 1, 7 Millionen Euro der Internationalen Föderation der Europa-Häuser zugewiesen wird.
Señora Presidenta, quisiera que se haga constar en el comentario una cantidad de 1, 7 millones de euros preasignada a la Federación Internacional de Casas de Europa.
Ein Kommissar zeichnet für die Aufgabe verantwortlich, die ihm zugewiesen wird, und muss darüber auch Rechenschaft ablegen.
Un Comisario es responsable de la tarea que le han asignado y debe rendir cuentas de la misma.
manuell auswählen, welche Funktionen einem Benutzer gewährt werden sollen, der diesem Satz zugewiesen wird.
seleccionar manualmente las funciones que deberían ser garantizadas a un usuario al que le sea asignado ese conjunto.
Überwachung durch das neue Gesetz über die gemeinsame Nutzung zugewiesen wird Ihr Büro?
la vigilancia proporcionada por la nueva ley sobre el reparto será asignado a su oficina?
Daten beträgt 5 GB, da Partitionen, die kleiner als 5 GB sind, das Gewicht 0 zugewiesen wird.
a las particiones de menos de 5 GB se les asigna automáticamente un peso de 0.
meldet das Tool PnPUtil einen veröffentlichten Namen, der diesem Paket im Treiberspeicher zugewiesen wird.
la herramienta PnPUtil informará de un Nombre publicado que se ha asignado a este paquete en el almacén de controladores.
Zeigen Sie grundlegende Statistiken an, damit jeder Antwortoption ein numerischer Wert zugewiesen wird.
Mostrar las estadísticas básicas para que a cada opción de respuesta se le asigne un valor numérico.
die traditionell Jupiter zugewiesen wird.
tradicionalmente asociada a Júpiter.
Danach können verschiedene Eisenbahnverkehrsunternehmen Fahrwegkapazität beantragen, die aufgrund eindeutiger Regeln und Kriterien zugewiesen wird.
Con este sistema, distintos operadores podrán pujar para adquirir capacidad, la cual se adjudicará según reglas y criterios claros.
Wir stellen Sie sicher, daß der Projekt-Manager, der Ihrem Projekt zugewiesen wird, die notwendigen Fähigkeiten und ein vollständiges hat Verständnis der technischen
Nosotros asegúrese de que el encargado de proyecto asignado a su proyecto tenga las habilidades necesarias y un cuidadoso comprensión
Anmerkung, da die Namens"Kostenzhler-Welt" einem unterschiedlichen Satz Maen zugewiesen wird, die am anderen Ende vom Schwerkraftdipol bestehen- whrend dieses wird formal nachgewiesen im Unterabschnitt H1.1 von Ausgabe 4 von[1/4].
(nota que el"contador-mundo conocido" est asignado a un sistema separado de las dimensiones que existen en el otro extremo del dipolo de la gravedad- mientras que esto se prueba formalmente en la subdivisin H1.1 del volumen 4 de[1/4].).
Wenn ein bestehendes XML-Dokument geöffnet wird und ihm ein SPS zugewiesen wird, können die vorhandenen Daten entsprechend dem SPS-Design in der Authentic-Ansicht angezeigt werden
Si abre un documento XML ya existente y le asigna un SPS, los datos del documento pueden verse y editarse en la
Das Europäische Parlament erkennt an, dass die Ausgabensumme, die im Kommissionsvorschlag dem Unterprogramm 1.b„Kohärenz für Wachstum und Beschäftigung“ zugewiesen wird, gerechtfertigt ist.
El Parlamento ha reconocido que el importe de gastos asignado en la propuesta de la Comisión al subprograma 1.b,«Cohesión para el crecimiento y el empleo», está justificado.
Ergebnisse: 110, Zeit: 0.04

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch