ZUNEHMEN WIRD - übersetzung ins Spanisch

aumentará
erhöhen
steigern
erhöhung
steigerung
verbesserung
verbessern
vergrößern
zunehmen
steigen
verstärken
creciendo
wachsen
wachstum
heranwachsen
erwachsen werden
groß
zunehmen
steigen
grow
nachwachsen
auszubauen
irá en aumento
zuzunehmen
aumente
erhöhen
steigern
erhöhung
steigerung
verbesserung
verbessern
vergrößern
zunehmen
steigen
verstärken
aumentando
erhöhen
steigern
erhöhung
steigerung
verbesserung
verbessern
vergrößern
zunehmen
steigen
verstärken
crecerá
wachsen
wachstum
heranwachsen
erwachsen werden
groß
zunehmen
steigen
grow
nachwachsen
auszubauen
aumentarán
erhöhen
steigern
erhöhung
steigerung
verbesserung
verbessern
vergrößern
zunehmen
steigen
verstärken

Beispiele für die verwendung von Zunehmen wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Zweitens: Die Reduzierung der TAC für Kabeljau birgt die Gefahr in sich, dass der Fischereidruck auf die nicht quotierten Sorten erheblich zunehmen wird.
En segundo término, la reducción de los TAC para bacalao encierra el peligro de que la presión pesquera sobre las especies no sujetas a un régimen de cuotas crezca enormemente.
die Zahl der Vorfälle zunehmen wird.
hemos de esperar que aumenten esos incidentes.
mit 66% der Befragten glauben, dass Investor-Staat-Streitigkeiten in der Zahl zunehmen wird.
con 66% de los encuestados creen que las controversias inversor-Estado se incrementarán en número.
der Stromverbrauch in den nächsten zwanzig Jahren weiter zunehmen wird, aber die Wachstumsrate wird zurückgehen bzw. abfallen.
la tasa de crecimiento tenderá a caer o a aumentar más despacio.
Obwohl, wenn eine Person an Gewicht zunehmen wird, dann gibt es keine Garantie, Bildung Fett an anderen Orten.
Aunque, si una persona va a aumentar de peso, entonces no hay garantía de la formación de la grasa corporal en otros lugares.
Es kann mit der Behandlung behandelt werden, die zunehmen wird, die Zahl des Urins ist gegangen.
Esto puede ser curado con el tratamiento, que se aumentará, la cantidad de la orina ha pasado.
altindustriellen Gebieten zunehmen wird.
el problema de las disparidades entre regiones va a aumentar.
Wir alle kennen die Erhebungen, aus denen hervorgeht, dass der Luftverkehr in den nächsten Jahren weiter zunehmen wird.
Todos hemos leído estudios que muestran que el tráfico aéreo va a aumentar en los próximos años.
die Abdeckung in den kommenden Monaten erheblich zunehmen wird.
la cobertura en los próximos meses se expandirá significativamente.
Monsanto und das US-Landwirtschaftsministerium schätzen, dass der Einsatz von Dicamba in Soja um das 500-fache und in Baumwolle um das 14-fache zunehmen wird.
Monsanto y el Departamento de Agricultura de Estados Unidos estiman que el uso de dicamba en la soja aumente 500 veces, con un aumento de 14 veces en el algodón.
ich denke schon, dass der opake Anteil der Gebäudehülle zunehmen wird.
pienso que la proporción opaca del envolvente de los edificios está aumentando.
Abschließend möchte ich betonen, dass es sich um einen sehr wichtige Bericht in einem Bereich handelt, dessen Bedeutung für uns alle zunehmen wird.
Para terminar, quisiera decir que éste es un informe muy importante sobre un ámbito que adquiere cada vez mayor importancia para todos nosotros.
sicher ist jedoch, dass der Güterverkehr auf den Straßen zunehmen wird und wir unser Ziel nicht erreichen werden..
lo que es seguro es que habrá muchas más mercancías en las carreteras, y habremos fracasado.
Achten Sie zudem darauf, dass mit einer angegebenen Anzahl die Anzahl der unerwünschten Anrufe(z.B. Telemarketing und andere Aufforderung Aufrufe) wahrscheinlich zunehmen wird, die Sie erhalten.
Además, tenga en cuenta que tener un número listado probablemente aumentará el número de llamadas no deseadas(por ejemplo, telemarketing y otras llamadas de solicitación) que recibe.
nach einer gewissen Zeit die Inzidenz der gemeinsamen Agrarpolitik auf den Haushalt zunehmen wird, doch ist in der derzeitigen Phase keinerlei ge naue Schätzung möglich.
la incidencia presupuestaria de la aplicación de la politica agricola co mún aumentará, pero actualmente no es posible una es timación exacta.
Bestellungen von Luftfahrzeugen legen nahe, dass die Nachfrage nach hochflexiblen privaten und gewerblichen Luftverkehrs­diensten in den kommenden Jahren weiterhin stark zunehmen wird.
transporte aéreo muy flexible, con fines privados o de negocios, seguirá creciendo vigorosamente en los próximos años.
und dass dies stark zunehmen wird, wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt.
de los recursos presupuestarios, y éste aumentará enormemente si el Tratado de Lisboa entra en vigor.
Union derzeit zunimmt und auch weiterhin zunehmen wird.
sigue creciendo el número de personas con discapacidad en la Unión Europea, y que esta tendencia no tiene visos de cambiar.
die Nachfrage nach hochqualifizierten Fachleuten weltweit zunehmen wird.
la demanda mundial de este tipo de trabajadores irá en aumento.
Dies könnte beginnen recht mild, aber zunehmen wird, und kann die Bühne,
Esto puede comenzar muy leve, pero se incrementará y puede llegar a la etapa en la que
Ergebnisse: 124, Zeit: 0.0684

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch