NÉCESSAIRES - übersetzung ins Deutsch

erforderlich
nécessaire
indispensable
obligatoire
besoin
nécessiter
requis
exigé
faut
la nécessité
notwendig
nécessaire
indispensable
nécessité
besoin
nécessairement
inutile
faut
requis
nötig
nécessaire
besoin
inutile
indispensable
obligé
faut
requise
doivent
benötigt
nécessaire
besoin
a besoin
nécessite
requiert
exige
doit
il faut
müssen
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
gebraucht
nécessaire
avons besoin
il faut
devez
voulez
nécessitent
benötigt werden
auront besoin
il faudra
vonnöten
nécessaire
besoin
indispensable
faut
doivent
s'imposent
requise
nécessite
erforderlichen
nécessaire
indispensable
obligatoire
besoin
nécessiter
requis
exigé
faut
la nécessité
notwendigen
nécessaire
indispensable
nécessité
besoin
nécessairement
inutile
faut
requis
notwendige
nécessaire
indispensable
nécessité
besoin
nécessairement
inutile
faut
requis
erforderliche
nécessaire
indispensable
obligatoire
besoin
nécessiter
requis
exigé
faut
la nécessité
nötigen
nécessaire
besoin
inutile
indispensable
obligé
faut
requise
doivent
benötigten
nécessaire
besoin
a besoin
nécessite
requiert
exige
doit
il faut
notwendiger
nécessaire
indispensable
nécessité
besoin
nécessairement
inutile
faut
requis
benötigte
nécessaire
besoin
a besoin
nécessite
requiert
exige
doit
il faut
muss
besoin
nécessaire
doivent
il faut
avez
il convient
erforderlicher
nécessaire
indispensable
obligatoire
besoin
nécessiter
requis
exigé
faut
la nécessité
brauchen
nécessaire
avons besoin
il faut
devez
voulez
nécessitent
nötige
nécessaire
besoin
inutile
indispensable
obligé
faut
requise
doivent
braucht
nécessaire
avons besoin
il faut
devez
voulez
nécessitent
benötigt wird
auront besoin
il faudra

Beispiele für die verwendung von Nécessaires auf Französisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Pour éviter toute ingestion accidentelle, replacez immédiatement le bouchon sur le flacon après avoir prélevé le nombre de comprimés nécessaires pour une dose.
Um einer versehentlichen Einnahme vorzubeugen, sollte die Flasche sofort wieder verschlossen werden, nachdem die für eine Dosis nötige Anzahl Tabletten entnommen wurde.
En utilisant l'interface utilisateur sans tracas, il est très facile de prendre une sauvegarde de votre Outlook à partir de laquelle vous pouvez obtenir les attributs nécessaires selon votre souhait.
Die Nutzung der problemlosen Benutzeroberfläche, ist es sehr einfach, die Sicherung Ihres Outlook zu nehmen, von dem aus Sie benötigte Attribute nach Ihrem Wunsch erhalten können.
Un échec parce qu'il ne contient pas les réformes nécessaires afin que l'Union affronte de manière adéquate tous les défis présents et à venir.
Einen Misserfolg, weil er nicht die Reformen beinhaltet, die die Union braucht, um allen derzeitigen und künftigen Herausforderungen angemessen begegnen zu können.
Les médicaments nécessaires lors du vol(étiquetez- les
Medikamente, die Sie während des Flugs brauchen- beschriften Sie diese
modifications proposées constituent une avancée importante pour la simplification et la souplesse nécessaires à une gestion financière efficace.
Änderungen in vielen Bereichen einen wichtigen Schritt in Richtung auf die für ein effizientes Finanzmanagement nötige Vereinfachung und Flexibilität.
davantage de fonds communautaires sont nécessaires pour les maladies rares, alors il doit les prévoir dans le cadre des procédures budgétaires.
mehr Gemeinschaftsfinanzierung für seltene Krankheiten benötigt wird, dann muss das Parlament dies über die Haushaltsverfahren ansprechen.
Des CCI supplémentaires sont donc nécessaires afin que l'EIT atteigne la masse critique requise pour être plus
Das EIT braucht also weitere KIC, um die kritische Masse zu erreichen, die notwendig ist,
Acquérir toutes les compétences nécessaires pour aider les élèves à développer leur énergie,
Erwerben Sie alle Fähigkeiten, die Sie brauchen, um den Schülern dabei zu helfen,
la flexibilité pour exécuter des tests difficiles, tout en conservant la facilité de fonctionnement et de sécurité nécessaires pour les utilisateurs novices.
Flexibilität um anspruchsvolle Tests zu fahren, während die Benutzerfreundlichkeit und nötige Sicherheit für Anfänger bestehen bleibt.
Pour avoir les bases historiques nécessaires à l'identification des changements résultant de l'introduction du régime des quotas, des données sont également tirées des enquêtes de 1975, 1979/1980, 1983, 1985 et 1987.
Um die historische Perspektive aufzuzeigen, die zur Feststellung von Veränderungen durch das Quotensystem benötigt wird, werden auch Daten aus den Betriebsstrukturerhebungen von 1975, 1979/80, 1983, 1985 und 1987 herangezogen.
Des approches ciblées sont nécessaires pour répondre aux difficultés croissantes qui caractérisent la transition vers l'âge adulte dans les sociétés postindustrielles,
Es braucht gezielte Ansätze, um die Schwierigkeiten zu bewältigen, durch die der Übergang ins Erwachsenenleben in den postindustriellen Gesellschaften zunehmend gekennzeichnet ist,
nous voulons connaître précisément les éléments additionnels nécessaires.
um genau zu wissen, was wir dann an zusätzlichen Elementen brauchen.
Pour obtenir l'éventail des propriétés nécessaires dans les produits finis, un certain nombre d'additifs sont mélangés au polymère PVC.
Um das breite Spektrum an Eigenschaften zu bekommen, das bei den Fertigerzeugnissen benötigt wird, wird PVC-Polymer mit einer Anzahl von Additiven vermischt.
Il a la chance de disposer de tous les minéraux nécessaires à une économie moderne,
Es ist das Glück, alle Mineralien zu haben, die eine moderne Wirtschaft braucht, von Nickel und Zink
des lentilles de contact soient toujours nécessaires pour certaines activités.
Sie für manche Tätigkeiten trotzdem eine Lesebrille oder Kontaktlinsen brauchen.
Chambresde l'établissementabba Reino de Navarraoffrent toutes les performances nécessaires pour les clients les plus exigeants, en assurant un maximum de confort
Die 89 Zimmer imabba Reino de Navarrabietet alle die Leistung für die anspruchsvollsten Kunden benötigt wird, gewährleistet ein Maximum an Komfort
Et l'activité sociale a besoin des marchés, et il y a des problèmes pour lesquels on ne peut tout simplement pas développer le genre de mesures financières nécessaires à un marché.
Soziale Unternehmen brauchen Märkte und es gibt Probleme, für die man einfach nicht die finanziellen Maßnahmen entwickeln kann, die man am Markt braucht.
les œufs contiennent essentiellement un petit peu de tous les nutriments nécessaires à une alimentation saine.
Eier im Wesentlichen ein bisschen von jedem Nährstoff enthalten, den wir für eine gesunde Ernährung brauchen.
La GLA est un important oméga-6 acides gras nécessaires à la production de bénéfique prostaglandines(hormone-like composés), qui jouent un rôle important dans la promotion de la régulation du système immunitaire.
GLA ist eine wichtige Omega-6-Fettsäure, die für die Produktion von nützlichen Prostata-Drüsen(hormonähnlichen Verbindungen) benötigt wird, die eine wichtige Rolle bei der Förderung der Immunregulation spielen.
la cellule cancéreuse ne peut plus recevoir les messages nécessaires à sa croissance, sa progression et sa propagation.
Tumorzelle nicht länger die Nachrichten empfangen, die sie für ihr Wachstum, ihr weiteres Fortschreiten und ihre Ausbreitung braucht.
Ergebnisse: 39532, Zeit: 0.1064

Top Wörterbuch-Abfragen

Französisch - Deutsch