A BREAKOUT - перевод на Русском

прорыв
breakthrough
break
breach
advance
proriv
proryv
inroads
побег
escape
break
flight
getaway
running away
fleeing
shoot
elopement
runaway
jailbreak
прорывной
breakthrough
breakout

Примеры использования A breakout на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Organization of a breakout meeting of Central Asian countries on regional gap analysis and performance indicators for
Организация секционного совещания стран Центральной Азии по анализу пробелов в работе на региональном уровне
The Executive Body decided to establish a breakout group to discuss, in parallel to its session, the amendments to the annexes
Исполнительный орган постановил учредить дискуссионную группу для обсуждения в ходе его сессии поправок к приложениям к Протоколу,
Here we should rely on the candlestick patterns from the daily chart as they will signify either a pullback or a breakout.
Здесь сигналом к отскоку или пробою нам могут послужить свечи с дневного графика.
The multinational dimension of an MNA provides no fool-proof assurance against a breakout, but is better, in this regard, than a simple national facility.
Многонациональное измерение МПЯО не обеспечивает абсолютно надежной гарантии от" разрыва", но в этом отношении он лучше, чем просто национальная установка.
When price trades in a range for some time, sooner or later we will see a breakout either up or down.
Когда актив некоторое время торгуется в устоявшемся диапазоне, рано или поздно мы увидим пробой вверх или вниз.
Krasts 3 conference room is often used as a breakout room or for long board meetings.
Крастс 3 часто используется, как дополнительная комната для обсуждений в группах или для коротких заседаний.
subsequently included as the subject of a breakout session.
которая впоследствии была обсуждена на отдельной сессии.
was intended to support a breakout from the ANZAC sector,
с целью содействия наступления частей АНЗАКа,
in what is clearly a breakout performance.
в чем присутствует четкое, прорывное исполнение».
I were preparing the necessary measures for a breakout to the south, we received a'Führer decision' from Army Group It said that the Sixth Army was to stay in Stalingrad
я принимали необходимые меры для прорыва на юг, от руководства группы армий было получено« решение фюрера» В нем говорилось, что 6- я армия должна остаться в Сталинграде
Usually the device presents a BREAKOUT BOX, which can be passive(Fig. 7) or active Fig. 10.
Как правило, это коммутационная панель BREAKOUT BOX- пассивная( Рис. 7) или активная Рис. 10.
This tells us a breakout is about to happen.
Такое схождение и сигнализирует нам о сильном прорыве.
There's a breakout who think she's a superhero.
Прорыв. Девушка думает, что она супергерой.
On 2 January, a breakout at the Dubrava prison was foiled.
Января была сорвана попытка побега из тюрьмы в Дубраве.
Well, rhymer is poised for a breakout on the same scale.
Раймер" стоит на пороге такого же впечатляющего прорыва.
When a breakout demonstrates anti-social behavior,
Если пробуждающийся ведет себя анти- социально,
Later, the U-Foes are again part of a breakout from the Vault.
После этого Ожеговка снова оказалась в составе Володарского района.
Because Lenny would kill me if I took his sister to a breakout, Mary.
Ленни убьет меня, если я возьму на побег из тюрьмы его сестру.
Long consolidation of buying power below 1.30 finally helped sterling bulls to stage a breakout.
Долгая консолидация покупательной способности ниже уровня 1, 30 в конечном счете помогла« быкам» стерлинга сделать прорыв.
Delivering a breakout is the only way to see if the Founder's for real.
Привести нарушителя- единственный способ узнать, честен ли с нами Основатель.
Результатов: 1050, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский