Примеры использования Отдельной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Она стала отдельной областью исследования, проведенного в 1970- х годах.
Определение отдельной цели по уменьшению опасности бедствий с использованием устойчивости в качестве концептуальных рамок.
Официальное утверждение отдельной БД системы.
Терроризм не должен ассоциироваться с какой-либо отдельной религией или культурой.
Двуспальная кровать в отдельной спальне.
Ну, вообще-то, у меня нет отдельной.
Электроэнергия для отдельной квартиры учитывается индивидуальным прибором учета счетчиком.
По отдельной главе" Обзора экономического положения Европы" будет сделано короткое сообщение.
Каждая их них была отдельной личностью со своими сильными сторонами.
Стоимость отдельной кладовой ячейки- 3500$.
Официальное утверждение отдельной БД- системы.
Это должно быть не просто отдельной целью.
Кухня с дверью из крытой террасой и отдельной зоной обслуживания.
Терроризм не должен ассоциироваться с какой-либо отдельной религией или этнической группой.
До 1968 года не существовало отдельной категории для мусульман.
Создания отдельной службы набора персонала для оказания руководителям содействия в подборе сотрудников;
При этом отдельной группе покупателей выдается
Административное задержание является отдельной процедурой, не связанной с уголовным преследованием.
Согласованность, начиная от отдельной детали до конечного собранного изделия.
Значение каждой отдельной пиктограммы объяснено далее.