A CALIBRATION - перевод на Русском

[ə ˌkæli'breiʃn]
[ə ˌkæli'breiʃn]
калибровка
calibration
calibrate
size
калибровочный
calibration
calibrating
span
gauge
калибровки
calibration
calibrate
size
калибровочного
calibration
calibrating
span
gauge
калибровку
calibration
calibrate
size
калибровочной
calibration
calibrating
span
gauge
калибровке
calibration
calibrate
size
калибровочная
calibration
calibrating
span
gauge
градуировки
calibration
calibrating
graduation

Примеры использования A calibration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, this cannot be used as a calibration certificate as it is undated.
Однако, это не может быть использована в качестве калибровки сертификат как это недатированный.
The GAW programme was launching a calibration centre for chemical properties for aerosols.
В рамках ГСА создается центр калибровки для химических свойств аэрозолей.
A calibration certificate only reflects the performance of the instrument at the time of testing.
Калибровочные сертификаты отражают результаты только на момент тестирования.
Establish a calibration curve as described in paragraphs 4.1. to 4.5. of this appendix.
Построить калибровочную кривую, как это указано в пунктах 4. 1- 4. 5 настоящего добавления.
A calibration curve as described in paragraph 5.2.2. of this Annex shall be established.
Калибровочную кривую строят в соответствии с предписаниями раздела 5. 2. 2 настоящего приложения.
Establish a calibration curve as described in paragraph 2.1. of this appendix.
Строят калибровочную кривую в соответствии с предписаниями пункта 2. 1 настоящего добавления.
A second model of a meter with a calibration at one point is proposed.
Предложена вторая модель измерителя с калибровкой в одной точке.
It also produced a calibration database to estimate physical characteristics of the impacting particles.
Она также подготовила базу откалиброванных данных, позволяющих оценивать физические характеристики соударявшихся частиц.
We offer a calibration service to test and readjust your Hilti measuring tools including.
Мы предлагаем услуги по калибровке Ваших измерительных инструментов Hilti, таких как.
It makes sense when only the lens has a calibration.
Имеет смысл только при наличии калибровок на установ ленный объектив.
A calibration check report is intended to show the accuracy of a truck scale.
Отчет о проверке калибровки отражает точность автомобильных весов.
The data loggers are delivered with a calibration certificate and have a resolution of up to 0.5 C.
Регистраторы данных поставляются с актом калибровки и имеют разрешение до, 5 C.
Conducting a calibration explosion or utilizing for calibration purposes an explosion planned for other purposes; and.
Проведение калибровочного взрыва или использование для калибровочных целей взрыва, запланированного для других целей; и.
A calibration curve must be verified by a mid-span check as described in paragraph 5.3.
Кривую калибровки следует проверять методом поверки среднего диапазона, как указано в пункте 5. 3.
The Technical Service shall ensure the existence of a calibration certificate for the microbalance demonstrating compliance with a traceable standard within a 12 months period prior to the test.
Техническая служба обеспечивает наличие калибровочного сертификата на аналитические весы, свидетельствующего об их соответствии надлежащему стандарту, в сроки, не превышающие 12 месяцев до проведения испытания.
Check the calibration of the hammer Perform a calibration check on your hammer as described in chapter 8.
Проверка калибровки молотка Проведите проверку калибровки молотка, как описано в главе 8.
Note: If a calibration fails, clean the sensor
Примечание: Если провести калибровку не удалось, очистите датчик
The Technical Service shall ensure the existence of a calibration certificate for the PNC demonstrating compliance with a traceable standard within a 12 month period prior to the emissions test.
Техническая служба обеспечивает наличие калибровочного сертификата на счетчик PNC, свидетельствующего о его соответствии надлежащему стандарту, в сроки, не превышающие 12 месяцев до проведения испытания на выбросы.
is supplied with a calibration certificate under our ISO 17025 accreditation, quoting its density and mass.
поставляется с сертификатом калибровки под нашей ISO 17025 аккредитацией, приводящим его плотность и массу.
I recommend using a calibration resistor by one thousandth of the total resistance,
Я рекомендую использовать резистор калибровка по одной тысячной от общего сопротивления,
Результатов: 123, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский